”Cj 171 673 440 us”が追跡番号ですか?
しかしこれだけでは発送状況が調べられない。どこの運送業者を使っているんですか?
また、先ほどのメールで、いつ発送したかも聞いたはずですがそれについての回答が来てません?
いつ商品を発送したか、どの運送会社を使って発送したかをしっかり明記してください。
翻訳 / 英語
- 2013/02/19 23:23:56に投稿されました
”Cj 171 673 440 us" is the tracking number?
However, I cannot track the shipment only with this inofrmation. Which forwarding company did you use?
Also, I asked you when you sent it in the previous mail, but I didn't receive any reply on it.
Please clearly write when you sent the item and which forwarding company you used.
c1403798さんはこの翻訳を気に入りました
However, I cannot track the shipment only with this inofrmation. Which forwarding company did you use?
Also, I asked you when you sent it in the previous mail, but I didn't receive any reply on it.
Please clearly write when you sent the item and which forwarding company you used.
評価
44
翻訳 / 英語
- 2013/02/20 00:18:46に投稿されました
Is ”Cj 171 673 440 us” the tracking number?
But with this only, I cannot check the status of shipping. Which company do you use for shipping?
Also, even though I asked when it was shipped, you did not answer the question.
Please tell me clearly when it was shipped, and by which shipping company.
But with this only, I cannot check the status of shipping. Which company do you use for shipping?
Also, even though I asked when it was shipped, you did not answer the question.
Please tell me clearly when it was shipped, and by which shipping company.