[日本語から英語への翻訳依頼] Kazami YuukaはTouhou Kaeizuka ~ Phantasmagoria of Flower Viewに出てくる主人公キャラクターです。...

この日本語から英語への翻訳依頼は basweet さん marumeriha さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 5件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 606文字

singosingo18による依頼 2013/02/05 16:26:17 閲覧 1566回
残り時間: 終了

Kazami YuukaはTouhou Kaeizuka ~ Phantasmagoria of Flower Viewに出てくる主人公キャラクターです。
彼女は妖怪であり、住んでいる場所は不明です。

通称「四季のフラワーマスター」
東方作品にしては珍しく帽子やリボンをつけておらず、代わりに大きな日傘を持っていることが多い。
よく太陽の畑という一面向日葵で埋め尽くされている場所で活動している。
また人間の里の花屋にも顔を出すという事もあります。

basweet
評価 58
翻訳 / 英語
- 2013/02/06 03:17:18に投稿されました
Kazami Yuukai is a main character from Touhou Kaeizuka ~ Phantasmagoria of Flower View. She is a youkai, and no one knows where she lives.

She is known as the "Flower Master of the Four Seasons."
Unlike characters in most Touhou works, she doesn't have a hat or ribbon. Instead, she can often be found carrying a parasol.
She can often be found in a place called the Sun's Field, which is buried in sunflowers in all directions.
She can also occasionally be found in flowers shops in human villages.
marumeriha
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/02/05 18:08:38に投稿されました
Kazami Yuuka is the main character from Touhou Kaeizuka~ Phantasmagoria of Flower View.
She is a phantom, her address is unknown.

Commonly known as「flower master of the season」
She does not wear a hat or ribbons but she has a big parasol instead which is unusual for Toho's work.
She is usually found in the sun farm where it is filled with sun flowers.
She also turns up at the flower shop in a human town.

強い妖怪ではあるが、本気で勝負を仕掛けることは滅多になく、他の強い妖怪同様基本的には住処から動かない。

しかし他人をいじめることが大好きで、よく人間や妖精にちょっかいを出している。


能力は花を操ることが出来る能力。
この能力自体は戦闘には不向きで、枯れた花を生き返らせたり花の向きを変えたりするだけのものである。
幽香自身の妖怪としての力が非常に高いため、本人の戦闘力は非常に高い。

原作でも鈍足だが力で攻めるタイプとして使用されます。

basweet
評価 58
翻訳 / 英語
- 2013/02/06 03:22:10に投稿されました
She is a strong youkai, but she rarely starts fights, and, similar to other strong youkai, she rarely leaves the area that she lives in.

However, she loves to tease other people, so she often meddles with people and other youkai.

She has the ability to control flowers.
This ability is not very useful in battle, as it just involves bringing withered flowers back to life and changing the direction that the flowers face.
Because Yuuka's strength as a youkai is very strong, she is also very strong in a battle.

In the original works, she is a bit slow, but her can be used as a power attacker.
marumeriha
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/02/05 18:40:49に投稿されました
Although she is a strong monster, she rarely set a fight seriously and basically not moving from where she lives which is same as other strong monsters.

But she is fond of bullying others, meddling in humans and fairies.


Her ability is to control flowers.
This ability is unsuitable for battles, it is only good for reviving a dead flower or changing a flower direction.
Yuuka's battle strength is very high due to her own ability as a powerful monster.

She is used as a type to attack by power though she is a slow-footed in the original.

弾幕も花をモチーフにしたものが多く、美しい弾幕なので必見です。

同人誌では他人をいじめるという設定から、ドSキャラクターとして描かれることが多くいろいろな人をいじめています。
しかしアリス・マーガトロイドとのカップリングだと非常にイチャイチャしている描写が多くデレデレの幽香を楽しめます。
なのでドSな幽香とデレデレな幽香の両方をぜひ楽しんでください!!

marumeriha
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/02/05 19:09:01に投稿されました
The must-see barrage fire is beautiful and many have flower motifs.

Many Dōjinshi described her as a super sadistic character who bullies others and she sure bullies many.
However, you will enjoy lovey-dovey mode of Yuuka likely when she is Coupling with Alice Margatroid.
So please enjoy both super S Yuuka and lovey-dovey Yuuka!!

クライアント

備考

日本のゲームのキャラクターの紹介文です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。