Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] お問い合わせ:문의 協力:협력 後援:후원
Original Texts
お問い合わせ
協力
後援
【ウェブサイト用】
協力
後援
【ウェブサイト用】
Translated by
noeulbaram
お問い合わせ:문의
協力:협력
後援:후원
協力:협력
後援:후원
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 23letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $2.07
- Translation Time
- 15분
번역자
noeulbaram
Starter
ノウル・パラムです。日本人です。どうぞよろしく。
'노을 바람'입니다. 일본인입니다. 잘 부탁드리겠습니다.
'노을 바람'입니다. 일본인입니다. 잘 부탁드리겠습니다.