Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 영어 to 한국어 ] 후쿠무스메 동화집은 국내외 방대한 옛날이야기와 동화를 모은 사이트입니다. 후쿠무스메 동화집에서 일러스트, 글, 음성이 가장 풍부한 '라푼...

Original Texts
Fukumusume Tales Collection - that's the site with vast amounts of old tales or fairy stories of the whole world.
Let us show our new E-book "Rapunzel", the artworks, texts, and audio are the greatest volume in the site.

A piece of classic "Rapunzel" in the Grimm's Fairy Tales has been loved by people all over the world for a long time. Now the tale will come back on a new platform iPhone as a content-rich E-book.
We'll offer you this visual novel app at a lower price than any others. Feature
The visual novel contains over 60 colored illustration.
All texts attached narration.
Many BGMs that describes the world of Rapunzel.
Re-formation which respect the original piece by Grimms.
Recording function of narration.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
후쿠무스메 동화집은 국내외 방대한 옛날이야기와 동화를 모은 사이트입니다.
후쿠무스메 동화집에서 일러스트, 글, 음성이 가장 풍부한 '라푼젤'이 E북으로 나왔습니다.
오랫동안 세계에서 사랑받아 온 고전 그림(Grimm)동화 '라푼젤'을 iPad/iPhone이라는 새로운 플랫폼의 호화 콘텐츠로서 재생합니다.
비주얼 노벨 어플리케이션을 저렴한 가격에 제공합니다.
특징
비주얼 노벨에 60가지 컬러 일러스트를 담았다.
모든 글은 내레이션이 달렸다.
많은 BGM으로 라푼젤 세계를 묘사했다.
그림 형제의 원전을 존중하여 재구성했다.
내레이션 레코딩 기능.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
712letters
Translation Language
영어 → 한국어
Translation Fee
$16.02
Translation Time
약 12시간