Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] ① 문의 감사합니다! 예약 후 확인은 담당 부서가 다르기 때문에 예약 정보 박스를 통해 확인을 해주시기 바랍니다. 죄송하지만 다음 URL을...

Original Texts
①お問い合わせありがとうございます!予約後の確認については担当部署が異なるため、予
約情報ボックスよりご確認いただいております。申し訳ありませんが以下URLよりお問い合わせください。

②申し訳ありませんがこちらではご対応できかねます。専用のお問い合わせフォームよりご質問をお願いします。
Translated by wjj3gosky
① 문의 감사합니다! 예약 후 확인은 담당 부서가 다르기 때문에 예약 정보 박스를 통해 확인을 해주시기 바랍니다. 죄송하지만 다음 URL을 통해 문의해주시기 바랍니다.

② 죄송하지만 이곳을 통해서는 답변을 드릴 수 없습니다. 전용 문의폼(문의란)을 통해 질문해주시기 바랍니다.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$12.69
Translation Time
12분
번역자
wjj3gosky wjj3gosky
Starter
----------------------------------
・한국어 네이티브 - 일본어 비즈니스 통번역 5년 이상 ~
・ WEB, ...
Contact