Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 4/9 (토) 뮤직 재팬 TV '뮤직 재팬 TV 카운트 다운' 외 뮤직 재팬 TV '뮤직 재팬 TV 카운트 다운' ※ 인터뷰 출연 ...
Original Texts
4/9(土)ミュージック・ジャパンTV「ミュージック・ジャパンTVカウントダウン」ほか
・ミュージック・ジャパンTV「ミュージック・ジャパンTVカウントダウン」
※コメント出演
4/9(土)10:00~12:00
※リピート放送あり、詳しくはこちらをご覧ください
http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html
・ミュージック・ジャパンTV「ミュージック・ジャパンTVカウントダウン」
※コメント出演
4/9(土)10:00~12:00
※リピート放送あり、詳しくはこちらをご覧ください
http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html
4/9 (토) 뮤직 재팬 TV '뮤직 재팬 TV 카운트 다운' 외
뮤직 재팬 TV '뮤직 재팬 TV 카운트 다운'
※ 인터뷰 출연
4/9 (토) 10 : 00 ~ 12 : 00
※ 재방송 있으며, 자세한 내용은 아래를 참조하십시오http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html
뮤직 재팬 TV '뮤직 재팬 TV 카운트 다운'
※ 인터뷰 출연
4/9 (토) 10 : 00 ~ 12 : 00
※ 재방송 있으며, 자세한 내용은 아래를 참조하십시오http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 331letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $29.79
- Translation Time
- 16분
번역자
surururu
Starter (High)
こんにちは