Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 맞닿는 만으로 ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【MUSIC VIDEO반】 맞닿는 만으로 ~...

Original Texts
ふれあうだけで ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【MUSIC VIDEO盤】

ふれあうだけで ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【CHOREO VIDEO盤】

ふれあうだけで ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【CDのみ盤】

Translated by mapi7
맞닿는 만으로 ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【MUSIC VIDEO반】

맞닿는 만으로 ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【CHOREO VIDEO반】

맞닿는 만으로 ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME 【ONLY CD반】

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
181letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$16.29
Translation Time
7분
번역자
mapi7 mapi7
Starter