Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 모델 프레스 D&DL데이터에 KUMI KODA가 등장합니다! 부디 체크해 주세요!
Original Texts
モデルプレス
D&DLでーたに倖田來未が登場します!
是非チェックしてくださいね!
D&DLでーたに倖田來未が登場します!
是非チェックしてくださいね!
Translated by
parksa
모델 프레스
D&DL데이터에 KUMI KODA가 등장합니다!
부디 체크해 주세요!
D&DL데이터에 KUMI KODA가 등장합니다!
부디 체크해 주세요!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 41letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $3.69
- Translation Time
- 41분
번역자
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...