Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 【「어린이 구역」설비에 관하여】 ※스테이지 앞 스테이지의 일부를 「어린이 구역」으로서 이벤트 개시 30분 전부터 미취학 아동부터 초등학생...

Original Texts
5/23(土) 大阪「music」リリースイベント詳細発表!

■5/23(土) 大阪「music」リリースイベント詳細発表!

【日時】2015年5月23日(土) 14:00~
【会場】大阪・千里セルシー 1Fセルシー広場
【イベント内容】ミニライブ&握手会

【イベント当日のCD販売開始時間】10:00~
※ステージ付近の特設CD即売ブースにて販売いたします。

【「優先観覧エリア整理券」抽選会 開始時間】12:00~
【「キッズエリア」設置に関して】
※ステージ前のスペースの一部を「キッズエリア」として、イベント開始30分前より未就学児童から小学生のお客様を、年齢の低い順にご案内させて頂きます。保護者の方のご入場は未就学児童1名に対し1名までです。小さなお子様の為のエリアですのでご了承のほどよろしくお願いいたします。

※キッズエリアにご案内できる人数は限られております。小さいお子様からご案内し、エリアがいっぱいになりましたらその時点でご案内は終了させて頂きます。未就学児童のお客様でもご案内できない場合もございますのでご了承のほどよろしくお願いいたします。

※キッズエリアに整理券の配布等はございません。
イベント開始30分前にステージ周辺にお集まりください。

【ミニライブ観覧方法】
ミニライブの観覧は無料となりますが、一部キッズエリアの後ろに優先観覧エリアを設けさせて頂きます。優先観覧エリアは「優先観覧エリア整理券」の整理番号順にご案内させて頂きます。
「優先観覧エリア整理券」は「リリースイベント参加券」をお持ちのお客様を対象にイベント開始2時間前の12時より抽選会を実施致します。
「優先観覧エリア整理券」をお持ちのお客様は、イベント開始30分前にステージ周辺にお集まりください。
キッズエリア入場終了後ご案内させていただきます。
- 整理番号抽選会について -
抽選会にご参加のお客様には抽選箱から整理番号を引いて頂きます。「リリースイベント参加券」をお持ちのお客様のみ、お一人様1回の抽選会にご参加頂けます。

※抽選箱の中の整理番号には「ハズレ券」を含む場合もあります。
※抽選会の整列は抽選会開始直前に行います。抽選会の場所はその際にお知らせ致します。
※抽選会のご参加人数によっては抽選の順番が回ってくる前に上限数に達し抽選が終了する場合がございますのでご了承下さい。
※「優先観覧エリア整理券」をお持ちでなくてもミニライブをご覧頂けますが、会場によってはステージ後方や横側など見えづらい場所になる場合がございます。会場の混雑状況によってはご観覧頂けない場合もございます。ご了承下さい。

【握手会参加方法】
対象店舗または当日イベント会場にてNew SINGLE「music」を全額前金にてご予約頂くと先着で「リリースイベント参加券」をお配り致します。参加券をお持ちのお客様はミニライブ終了後に行われる握手会にご参加頂けます。 - 握手会の順番について -
会場スペースの都合上、握手会は優先観覧エリアのお客様からご整列頂きます。

対象店舗:交声堂千里セルシー店
 ※リリースイベント参加券配布対象 予約期間 5/21(木)~5/22(金)
対象商品:6/17発売 『music』
(MV盤:AVCD-16529/B、LIVE盤:AVCD-16530/B、CDのみ:AVCD-16531)

【注意事項】
本イベントへのご参加にあたり下記「注意事項」を必ずお守り頂きますようお願い致します。 ※プレゼントの手渡しはお断りさせて頂きます。握手会のご整列の際に設置されるプレゼントBOXをご利用下さい。
※当日は観覧フリーとなりますが、混雑状況によってはご覧頂けない場合がございます。
※握手会は多数のお客様のご参加が予想されるため、立ち止まらずにお進み頂きますようご案内させて頂きます。
※握手会の際、会場整理及びスムーズな進行のためスタッフがお客様の肩や腕など触れる場合がございますので予めご了承下さい。


※お客様、アーティスト及びタレント等の安全を第一に考え、手荷物検査、または手荷物一時預かりをさせていただいております。
※イベント会場は、万全を期した上での運営をさせて頂いておりますが、不審者、不審物を見かけた際には、警備員にお声掛け下さい。
※握手会参加の際には指輪やブレスレット等のアクセサリーは外して頂きますよう宜しくお願い致します。
※リリースイベント参加券はミニライブ後の握手会にご参加頂くためのものになります。イベントの観覧を保障するものではございませんのでご了承下さい。 ※イベント当日に対象商品をご購入頂いたお客様にもリリースイベント参加券をお付けする予定ですが、イベント当日及びイベント当日までに上限数に達した場合は配布終了となりますので予めご了承ください。
※当日のCD販売開始時刻は10時からを予定しております。但し混雑状況によりCD販売開始時刻を予告なく変更する場合がございますのでご了承下さい。
※イベント当日にCDご購入の際は、全額現金でお支払いとなります。クレジットカードは使用できません。
Translated by siennajo
5/23 (토) 오사카 'music' 출시 이벤트 상세 발표!

■ 5 / 23 (토) 오사카 'music' 출시 이벤트 상세 발표!

[일시] 2015 년 5 월 23 일 (토) 14 : 00 ~
[회장] 오사카 센리 세르시 1F 세르시 광장
[이벤트 내용] 미니 라이브 & 악수회

[이벤트 당일 CD 판매 개시 시간] 10 : 00 ~
※ 스테이지 부근의 특설 CD 즉시 구매 부스에서 판매합니다.

[ "우선 관람 에리어 정리권" 추첨 시작 시간] 12 : 00 ~
["어린이 구역" 설치에 관하여]
※ 스테이지 앞 공간의 일부를 "어린이 구역"으로 하여, 이벤트 시작 30분 전부터 미취학 아동부터 초등학생까지의 고객을, 연령이 낮은 순으로 안내해 드립니다. 보호자 입장은 미취학 아동 1명에 1명입니다. 어린이를 위한 구역이므로 양해 부탁드립니다.
※ 어린이 구역에 안내드릴 수 있는 인원은 한정되어 있습니다. 어린 어린이 부터 안내하고 공간이 가득 차면 그 시점에서 안내는 종료하겠습니다. 미취학 아동인 고객이라도 안내할 수없는 경우가 발생할 수 있으므로 양해 부탁드립니다.

※ 어린이 구역 정리권 배포는 없습니다.
이벤트 시작 30분 전에 무대 근처에 모여 주시기 바랍니다.
[미니 라이브 관람 방법]
미니 라이브의 관람은 무료이지만 일부 어린이 구역 뒤에 우선 관람 구역을 설치합니다. 우선 관람 구역은 "우선 관람 구역 정리권"의 정리 번호 순서대로 안내합니다.
"우선 관람 에리어 정리권"은 "출시 이벤트 참가권"을 가지고 계신 고객을 대상으로 이벤트 시작 2 시간 전인 12시부터 추첨을 실시합니다.
"우선 관람 에리어 정리권"을 가지고 계신 고객은 이벤트 시작 30 분 전에 무대 주변에 모여 주시기 바랍니다.
어린이 구역 입장 후 안내하겠습니다.
- 정리 번호 추첨 대해 -
추첨에 참여하는 고객은 추첨 상자에서 정리 번호를 뽑습니다. "출시 이벤트 참가권"을 가지고 계신 고객만, 인당 1회 추첨회에 참가하실 수 있습니다.

※ 추첨 상자 안의 정리 번호는 "꽝"이 포함될 수 있습니다.
※ 추첨 정렬은 추첨 시작 직전에 실시합니다. 추첨 장소는 그 때 알려드립니다.
※ 추첨 참가 인원에 따라, 본인의 추첨 차례가 오기 전에 최대 개수에 도달하면 추첨이 종료되는 경우가 있으므로 양해 바랍니다.
※"우선 관람 에리어 정리권"을 가지고 있지 않아도 미니 라이브를 보실 수 있지만, 공연장에 따라서 무대 뒤쪽이나 옆측 등 잘 보이지 않는 장소가 될 수 있씁니다. 공연장의 혼잡 상황에 따라 관람하실 수 없는 경우도 있습니다. 양해 바랍니다.

[악수회 참가 방법]
대상 점포 또는 당일 행사장에서 New SINGLE "music"을 전액 선금으로 예약해 주시면 선착순으로 "출시 이벤트 참가권"을 나눠드립니다. 참가권을 가지고 계신 손님은 미니 라이브 종료 후에 행해지는 악수회에 참가하실 수 있습니다.
- 악수회의 순서에 대해 -
공연장 공간 상황에 따라, 악수회는 우선 관람 에리어의 고객부터 정렬해 드립니다.

대상 점포 : 코세이도 센리 세르시 점
※ 출시 이벤트 참가권 배포 대상 예약 기간 5/21 (목) ~ 5 / 22 (금)
대상 상품 : 6/17 발매 "music"
(MV 반 : AVCD-16529 / B, LIVE 반 : AVCD-16530 / B, CD 만 : AVCD-16531)

[주의사항]
본 이벤트에 참가하는데 있어서 아래의 "주의 사항"을 반드시 지켜 주시기를 부탁드립니다.
※ 선물 전달은 받지 않겠습니다. 악수회의 정렬 시에 설치되는 선물 BOX를 이용해 주시기 바랍니다.
※ 당일 관람 무료이지만, 혼잡 상황에 따라서 볼 수 없는 경우가 있습니다.
※ 악수회는 많은 고객의 참여가 예상되기 때문에 멈춰 서지 않고 진행하시도록 안내해 드립니다.
※ 악수회 때, 회장 정리 및 원활한 진행을 위해 직원이 고객의 어깨나 팔 등과 접촉하는 경우가 있으므로 양해 바랍니다.
※ 고객, 아티스트, 탤런트 등의 안전을 최우선으로 생각하여, 수하물 검사 또는 수하물 임시 보관을 해드리고 있습니다.
※ 이벤트 행사장은 만전을 기하여 운영하고 있지만, 수상한 사람, 의심스러운 물건을 발견하셨을 때에는 경비원에게 말씀해주시기 바랍니다.
※ 악수회 참가시에는 반지나 팔찌 등 액세서리는 분리하여 주시기를 부탁드립니다.
※ 출시 이벤트 참가권은 미니 라이브 후의 악수회 참가를 위한 것입니다. 이벤트의 관람을 보장하는 것은 아니므로 양해 바랍니다.
※ 이벤트 당일에 대상 상품을 구입하신 고객도 출시 이벤트 참가권을 지급할 예정이며, 행사 당일 및 이벤트 당일까지 최대 개수에 도달하면 배포가 종료되므로 양해 바랍니다.
※ 당일 CD 판매 개시 시간은 10시부터로 예정되어 있습니다. 그러나 혼잡 상황에 따라 CD 판매 개시 시간이 예고 없이 변경될 수 있으므로 양해 바랍니다.
※ 이벤트 당일 CD 구입시 전액 현금 지불입니다. 신용 카드는 사용할 수 없습니다.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2098letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$188.82
Translation Time
18분
번역자
siennajo siennajo
Standard
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese