Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] ■Amazon에서 예약 https://www.amazon.co.jp/dp/4800239966 ■mu-mo숍에서 예약 http://s...

Original Texts
■Amazonから予約
https://www.amazon.co.jp/dp/4800239966
■mu-moショップから予約
http://sp.mu-mo.net/shop/r/150313kuu6/


■楽天ブックスから予約

http://books.rakuten.co.jp/rb/13162174


■セブンネット・ショッピング から予約

http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1106513854/subno/1
Translated by erekite
■Amazon 예약
https://www.amazon.co.jp/dp/4800239966
■mu-mo샵 예약
http://sp.mu-mo.net/shop/r/150313kuu6/

■ 라쿠텐 북스 예약
http://books.rakuten.co.jp/rb/13162174

■세븐넷 쇼핑 예약
http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1106513854/subno/1
515151
Translated by 515151
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
641letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$57.69
Translation Time
2분
번역자
erekite erekite
Standard
初めまして。
日→韓翻訳をしています。
よろしくお願い致します。
번역자
515151 515151
Standard
이화여자대학교 통번역대학원 한일번역과 석사
梨花女子大学通訳翻訳大学院韓日翻訳学科修士
Contact