Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] '프리미엄 Melodix!' 일시 : 3/2(월) 심야 26:50 예정 http://www.tv-tokyo.co.jp/melod...
Original Texts
「プレミアMelodix!」
日時:3/2(月) 深夜26:50予定
http://www.tv-tokyo.co.jp/melodix_premium/
日時:3/2(月) 深夜26:50予定
http://www.tv-tokyo.co.jp/melodix_premium/
Translated by
vividhee
「프리미엄 Melodix!」
일시: 3/2(월) 심야 26:50 예정
http://www.tv-tokyo.co.jp/melodix_premium/
일시: 3/2(월) 심야 26:50 예정
http://www.tv-tokyo.co.jp/melodix_premium/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 2분
번역자
vividhee
Starter
国籍:韓国
母国語:韓国語
通訳可能な言語:日本語→韓国語, 韓国語→日本語
対応可能な通訳形式:メールの翻訳, スカイプなどを利用したネットでの通...
母国語:韓国語
通訳可能な言語:日本語→韓国語, 韓国語→日本語
対応可能な通訳形式:メールの翻訳, スカイプなどを利用したネットでの通...