Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] <USTREAM> 디스커버 girls' style VOL.157 배포 일시 : 2015년 1월 16일 (금) 22:00~ http://w...

Original Texts
【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.157

配信日時:2015年1月16日(金) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

あの時の東京女子流に会える!
1月11日(日)に広島で開催された「アイドル甲子園」のライブ映像を早くも配信!

※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。
Translated by parksa
[USTREAM] 디스커버 TOKYO GIRLS' STYLE VOL.157

방송 시간: 2015년 1월 16일 (금) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

그 때의 TOKYO GIRLS' STYLE와 만날 수 있다!
1월 11일(일)에 히로시마에서 개최된 <아이톨 갑자원>의 라이브 영상을 빨리도 방송!

※전파 상태 등에 의해 방송되지 않을 가능성도 있습니다.
※방송 내용이 변경되는 일도 있습니다.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
197letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$17.73
Translation Time
2분
번역자
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...