Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 죄송합니다만 질문해도 되겠습니까? 어떤 게임을 좋아해요? 옆에 앉아도 되요? 저 사람은 무엇을 하고 있습니까? 저기 왜 사람들이 모...
Original Texts
すいませんが、質問してもいいですか? どんなゲームが好きなの? 隣に座っても良いですか? あの人は何をしているのですか。 あの人だかりは何ですか。 私の荷物をあそこにあげてもらえますか? お願いしたいことがあるんですが。 いっしょに買い物に行かない? 今夜いっしょに夕食を食べない? ちょっと待ってください。もっとゆっくり話していただけますか。
Translated by
methew2001
죄송합니다만 질문해도 되겠습니까? 어떤 게임을 좋아해요? 옆에 앉아도 되요? 저 사람은 무엇을 하고 있습니까? 저기 왜 사람들이 모여있는거죠? 제 짐을 저기에 올려주시겠어요? 부탁드리고 싶은 것이 있는데요. 같이 쇼핑가지 않을래요? 오늘 저녁 같이 먹을래요? 잠시만요. 조금만 더 천천히 말해주세요.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 172letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $15.48
- Translation Time
- 약 12시간
번역자
methew2001
Starter