Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 5월 18일(일) MBS·TBS 계열 '호무카미' 출연결정!! [MV 선공개 단독배포] NEW SINGLE 'Sweat' 의 MV가 ...
Original Texts
5月18日(日)MBS・TBS系列「ホムカミ」出演決定!!
【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占配信開始!
【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.131
【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占配信開始!
【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.131
Translated by
juah0703
5월 18일(일) MBS·TBS 계열 '호무카미' 출연결정!!
[MV 선공개 단독배포] NEW SINGLE 'Sweat' 의 MV가 'Gyao!'에서 3일간 단독 배포 개시!
[USTREAM] 디스커버 죠시류 VOL.131
[MV 선공개 단독배포] NEW SINGLE 'Sweat' 의 MV가 'Gyao!'에서 3일간 단독 배포 개시!
[USTREAM] 디스커버 죠시류 VOL.131
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- 약 한 시간
번역자
juah0703
Standard
日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。
韓国や日本の会社以外に海外の会社とも翻訳経験があります。
常に高品質を追求し...
韓国や日本の会社以外に海外の会社とも翻訳経験があります。
常に高品質を追求し...