Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 좀더 당신과! COLORFUL PALETTE
Original Texts
もっとあなたと!COLORFUL PALETTE
5/21(水)16:30頃出演予定
エフエム大分「もっとあなたと!COLORFUL PALETTE」
パークプレイス大分内サテライトスタジオより放送
http://www.fmoita.co.jp/index.html
http://www.fmoita.co.jp/program/colorful/
※佐脇のみ
エフエム大分「もっとあなたと!COLORFUL PALETTE」
パークプレイス大分内サテライトスタジオより放送
http://www.fmoita.co.jp/index.html
http://www.fmoita.co.jp/program/colorful/
※佐脇のみ
Translated by
ikuko03
좀더 당신과! COLORFUL PALETTE
5/21 (수) 16:30경 출연 예정
FM 오이타 [좀더 당신과! COLORFUL PALETTE]
파크 플레이스 오이타 내 새틀라이트 스튜디오에서 방송
http://www.fmoita.co.jp/index.html
http://www.fmoita.co.jp/program/colorful/
※사와키만
FM 오이타 [좀더 당신과! COLORFUL PALETTE]
파크 플레이스 오이타 내 새틀라이트 스튜디오에서 방송
http://www.fmoita.co.jp/index.html
http://www.fmoita.co.jp/program/colorful/
※사와키만
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 176letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $15.84
- Translation Time
- 약 2시간
번역자
ikuko03
Senior
翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...