Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 기존에 inever 계정을 가지고 계신 분은, 여기서가 아닌 초기 화면에서 '로그인'을 선택해주세요 등록 메일 주소로 인증 메일을 송신했...

Original Texts
既にLineverアカウントをお持ちの方は、こちらではなく初期画面にて「ログイン」を選択してください
登録メールアドレス宛に認証メールを送信しました
メール内のリンクにアクセスしてメールアドレスの認証を完了させて下さい
電話番号の形式が不正です
再入力パスワードが入力されていません
再入力パスワードが一致しません
設定できるパスワードは半角英数6–16文字です
電話番号またはメールアドレスの形式が不正です
電話番号はこの端末の番号のみ登録できます
データ消失に備えてアカウント登録をお勧めします
Translated by hyun_0216
기존에 inever 계정을 가지고 계신 분은, 여기서가 아닌 초기 화면에서 '로그인'을 선택해주세요
등록 메일 주소로 인증 메일을 송신했습니다
메일 안의 링크로 접속해 메일 주소 인증을 완료해주세요
전화번호 형식이 잘못 되었습니다
재입력 비밀번호가 입력되지 않았습니다
재입력 비밀번호가 일치하지 않습니다
설정 가능한 비밀번호는 영문·숫자 6-15자입니다.
전화번호 또는 메일 주소 형식이 잘못 되었습니다
전화번호 혹은 메일 주소 형식이 잘못 되었습니다
전화번호는 이 단말기 번호만 등록할 수 있습니다
데이터 소멸에 대비해 계정 등록을 추천 드립니다

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$21.6
Translation Time
4분
번역자
hyun_0216 hyun_0216
Senior
自己紹介:
日本語→韓国語、英語→韓国語の対応が可能なバイリンガルです。2007年から翻訳を始め、今に至ります。得意分野は、ビジネスや文化、ITなど多岐...