Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 영어 to 한국어 ] 꼬냑은 가장 단순하고 빠른 인력을 이용한 번역 서비스입니다. 우리의 진행 상황을 알고 다른 산업의 정보를 읽기 위해 우리의 블로그를 자주 ...

Original Texts
Conyac is the simplest & the fastest human powered translation service. Make sure to visit our Blog often to keep up with our progress and read other industry related information. Want to learn more?
Translated by seojinne
꼬냑은 가장 단순하고 빠른 인력을 이용한 번역 서비스입니다. 우리의 진행 상황을 알고 다른 산업의 정보를 읽기 위해 우리의 블로그를 자주 방문해주십시오. 좀 더 알고 싶으신가요?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
199letters
Translation Language
영어 → 한국어
Translation Fee
$4.485
Translation Time
하루
번역자
seojinne seojinne
Starter
< WORK EXPERIENCE >
NHN Co. Bundang, Korea
: Work as a programmer
• NHN i...