Notice of Conyac Termination

違和感のない翻訳を心がけます

1,000 yen per hour
Translation & Localization / Proofreading
Japanese → Korean Korean → Japanese
翻訳は人によって訳し方や表現の違いが出てくる仕事です。
単なる単語の置き換えだけではなくスムーズに読める、違和感のない翻訳こそ、翻訳のあるべき姿だと思います。ですので、私はスピードだけでなく、自然な翻訳を目指して頑張りたいと思います。
月曜ー金曜 09:00-16:00
土曜 10:00-16:00

saint123's Profile

ID Unverified
Almost 9 years ago
Japanese Korean
ゲームと日本語がご飯より好きな変わり者です。現在は日韓通訳士を目指して勉強中です!