Conyacサービス終了のお知らせ

Yukino (yukino4)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
約7年前 女性
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語
出入国管理
お仕事を相談する(無料)

Hello!
I’m a homemaker with a child in elementary school in the US. And I am also a student of University, Sociology/ Criminology major. I worked for Ministry of Justice in Japan for about 20 years until I moved to the US. I signed up for Conyac for part time jobs along with my household chores and academic work.

アメリカ在住の主婦で、小学生の子供がおります。また、大学に通っており、社会学(及び犯罪学)を専攻しております。アメリカ移住前は日本で国家公務員(法務省)として約20年間働いていました。主婦業と学業の合間のアルバイトとして、最近Conyacに登録しました。どうぞよろしくお願いします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 出入国管理 1年 I don't have experience as a professional translator yet, but I believe I'm qualified especially in the Immigration field as I worked for Immigration Bureau in Japan about 20 years. And I'm a Sociology major student, so I'm interested in various social issues, too. I am also interested in forestry and agriculture, food and cooking recipe, etc.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 90  / 18052
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 16  / 6698

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)