Shanghai authorities crack down on O2O food delivery appsO2O delivery has absolutely exploded in China over the past couple of years, giving rise to powerful new startups like Ele.me as well as attracting big players like Baidu and Meituan to the growing market. It’s not difficult to see why; O2O food is a win for everyone. Restaurants get access to more customers with no need for additional seating space, and customers get the food they want delivered right to their doorstep.
ネット注文デリバリーサービスは中国で過去数年に数年にわたり爆発的に増加しており、Ele.meのようなパワフルなスタートアップ企業だけでなく百度とMeituanのような巨大企業もこの成長市場に参入している。このようになるのは不思議なことではない。ネット注文デリバリーサービスは皆のためのものだ。レストランは追加の座席スペースを確保せずにより多くのお客様へ料理を提供でき、お客様は注文した料理を玄関口で受け取ることができる。
間もなくA社から購入した商品をコンテナで日本に運ぶ予定なのですが、コンテナのスペースに余裕があるので、貴社からも商品を購入して合わせて日本へ運びたいと考えています。以下の商品の中から早く出荷できるものに限り、合計3パレット分を購入しようと思っているのですが、在庫状況はいかがですか?
It plans to carry shortly items purchased from Company A in the container to Japan.There is room in the space of the container.To purchase goods from your company, we would like to carry In addition to Japan.I am thinking of buying.From among the following items, a total of three pallets limited to those that can be shipped quickly.What about the situation of the stock.