アプリメニューに『交通情報』を追加しました!いつも『Hello KYOTO』アプリをご利用いただき有り難うございます。本日、アプリメニューに『交通情報(Traffic)』を追加いたしました。バスや地下鉄の情報はもちろん、街あるきに便利なタクシーやレンタルサイクル、主要な観光地へのオススメルートやエリアマップなどの情報をご用意いたしました。ぜひご活用ください!
애플리케이션 메뉴에 "교통정보"를 추가했습니다!항상 "Hello KYOTO"앱을 이용해 주셔서 감사합니다.오늘 애플리케이션 메뉴에 "교통정보(Traffic)"를 추가했습니다ㅣ.버스나 지하철 정보는 물론 이동에 편리한 택시나 자전거 대여, 주요 관광지의 추천 루트, 관광 지도 등의 정보를 이용하실 수 있습니다.꼭 한 번 활용해 보세요!
大阪北日本の笑い中心地、大阪。日本で二番目の大きさを誇る都市で、高層ビルが多数立ち並ぶが、ふと視線を変えると昔ながらの町並みも広がる。中心となる梅田は地下から地上まで大阪の魅力が凝縮されている。大阪南かつては日本の台所と呼ばれ、食べ物がたくさんあったことから、様々な食文化が生まれている。道頓堀など、食文化の中心は昔も今も変わらず人が集まる賑やかな場所。長崎原爆投下地として世界的に有名な長崎。2015年には長崎の各地が世界遺産に認定され、どんどん注目度が高まってます。
오사카(北)일본의 웃음 중심지, 오사카(大阪).일본에서 두 번째로 큰 도시이며, 고층빌딩이 늘어서 있지만 문득 시선을 돌리면 옛 모습 그대로의 거리가 펼쳐져 있다.오사카의 중심인 우메다(梅田)는 지하부터 지상까지 오사카의 모든 매력이 응축된 곳이다.오사카(南)예전에는 '일본의 부엌'이라고 불리던 곳이며 식재료가 다양하여 일본의 여러 식문화가 꽃피운 곳이다.예나 지금이나 번화하며, 식문화의 중심인 도톤보리(道頓堀) 등의 도시가 있는 장소.나가사키(長崎)원폭투하지로서 세계적으로 유명한 나가사키.2015년에는 나가사키의 여러 곳이 세계문화유산으로 인정되어 점점 더 주목받고 있다.
富士世界遺産にも登録された富士山。日本の象徴とも言え、美しいシルエットで世界中のファンを魅了する。その足元には5つの湖があり、どれも富士山を映し出す透き通った美しい湖で、自然をじっくり味わえる。東大寺日本屈指の世界遺産、国宝建造物を有する県、奈良。寺社巡りをたっぷりと味わった後は、古墳巡りなどもでき、基本的に歴史の魅力を全身で味わえる観光地。京都日本の代表的な観光地、京都。清水寺や伏見稲荷神社を中心に多数の世界遺産や重要文化財があり、昔ながらの日本にタイムトリップできる。
후지(富士)세계문화유산으로 등재된 후지산. 일본의 상징이라고도 할 수 있다. 아름다운 능선으로 전 세계 여행객을 매료시킨다.후지산 기슭에는 다섯 개의 호수가 있으며 전부 후지산이 비쳐 보이는 아름다운 호수이다. 자연 풍광을 느긋이 즐길 수 있다.도다이 사(東大寺)일본 유수의 세계문화유산, 국보급 건축물을 보유한 현(県), 나라(奈良)사찰 주변의 정취를 마음껏 즐긴 후에는 고분을 둘러볼 수도 있다. 기본적으로 역사의 매력을 온 몸으로 느낄 수 있는 관광지.교토(京都)일본의 대표적인 관광지, 교토.키요미즈데라(清水寺), 후시미이나리 신사(伏見稲荷神社)를 중심으로 여러 세계문화유산이나 주요 문화재가 있어 과거 일본의 모습을 엿볼 수 있다.
札幌コンパクトに魅力が凝縮された都市と、それを囲む大自然。食べ物はおいしく、交通も充実しており、何度でも訪れたくなる都市。松島四季によって色々な表情を見せてくれる日本三景「松島」。緑と青、そしてその中に点在する島々のコントラストは旅人を誘う。日光世界遺産の日光東照宮で知られる日光。大自然が広がっており、ハイキングなど、子供から大人まで楽しめる贅沢な場所。金沢昔ながらの街並みを楽しむと共に、昔から引き継がれる金箔作りなどの伝統工芸や、日本舞踊などの伝統芸能に触れることができる。
삿포로컴팩트하게 매력이 응축된 도시와 도시를 감싸는 대자연.음식은 맛있고 교통도 편리하며 몇 번이고 다시 찾고 싶은 도시.마츠시마계절에 따라 여러 표정을 갖고있는 일본 3경 마츠시마.녹음과 푸름, 그리고 그 속에 존재하는 섬들의 대비는 여행자를 유혹한다.닛코세계문화유산으로 지정된 동조궁으로 잘 알려진 닛코.대자연이 펼쳐져 있고, 등산처럼 아이부터 어른까지 즐길 수 있는 화려한 장소.카네자와예스러운 거리의 정취를 즐길 수 있으먀, 대대로 이어져 온 금박 씌우기 등의 전통 공예나 일본 무용과 같은 전통 예술을 체험해 볼 수 있다.
ニューシングル「music」のジャケット写真&収録内容公開!ニューシングル「music」のジャケット写真&収録内容公開! 詳細はDISCOGRAPHYページへ!
뉴 싱글 "music" 앨범 자켓사진 & 수록내용 공개!자세한 내용은 DISCOGRAPHY 페이지로!
豪華特典をGETできる15周年限定「組員紹介スタンプカード」スタート!! 倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”で、15周年限定「組員紹介スタンプカード」の発行が決定しました!2015年4月から始まる「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」のツアー会場にてご利用いただけます!
호화특전을 얻을 수 있는 15주년 한정 "반 친구 소개 스탬프카드" 시작!!코다쿠미 공식 팬클럽 "코다쿠미 반"에서 발행이 결정되었습니다!2015년 4월부터 시작되는 "코다쿠미 라이브 투어 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~ supported by Mercedes-Benz"의 투어 회장에서 사용해 주세요!
【「組員紹介スタンプカード」とは?】★既に会員の方が、会場ファンクラブブースにて、お友達紹介をしていただくことでスタンプがたまるカードです。★スタンプカードは全10マス。スタンプ3つで、「倖田組オリジナルネックストラップ」をプレゼント! 更に、合計10つのスタンプを集めるとプレミアリザーブシート権をプレゼント!プレミアリザーブシート権とは、次回のチケット予約時に必ず良席にご当選する権利です。
'반 친구 소개 스탬프 카드'란?★기존 회원이신 분이 회장의 팬클럽 사람에게 친구를 소개하시면 스탬프를 찍을 수 있는 카드입니다.★스탬프 카드에는 총 열 칸이 비어 있으며, 스탬프 세 칸이면 '코다쿠미 오리지널 넥 스트랩'을 증정!게다가 10칸을 다 채우신 분께는 프리미엄 예약권을 드립니다!프리미엄 예약권이란, 다음 공연 티켓 예약 시 항상 좋은 자리를 선택하실 수 있는 권한입니다.
そして!!恒例となったUNOのMOVIE<予告編>も本日より公開!!働くUNO?!本編は絶賛編集中!!楽しみにしていてください♪■YouTubehttp://youtu.be/qLHAoGiy4iU-------------------------------------------
게다가!여느 때와 같이 UNO의 뮤직비디오 예고편도 오늘부터 공개!UNO가 움직인다?!본편은 절찬리에 편집중!!기대 많이 해 주세요♪
http://shop.mu-mo.net/a/st/event/aaauno1410/■ココビューモSHO-BIオンラインストアhttp://www.sho-bionlinestore.jp/fs/cocobeaumo/c/brandMisafiaさらに、インターネットショップ(mu-moショップ、ココビューモSHO-BIオンラインストア)では3月18日(水) 10:00より先行予約受付開始となります!!新しい発想の着圧ストッキング、大注目アイテムです☆
http://shop.mu-mo.net/a/st/event/aaauno1410/■코코뷰모 SHO-BI 온라인 스토어http://www.sho-bionlinestore.jp/fs/cocobeaumo/c/brandMisafia게다가, 인터넷 쇼핑몰 'mu-mo샵', '코코뷰모SHO-BI온라인 스토어'에서는 3월 18일 수요일 오전 10시부터 예약 판매를 개시합니다!새로운 발상의 압박 스타킹이 화제의 아이템이랍니다☆
まず大胆な金融緩和です。(いわゆる現在アメリカのFRBがとっている金融緩和と日本も同じ政策をとることにしたのです。)簡単に言うと日本銀行(アメリカでいうFRBにあたります)市場に円を大量に市場へ流すことによって円の価値を下げることです。今まで日本は、金融緩和には消極的でした。しかし今回政権が変わったことによって大きく方向転換したのです。この政策を実行後円の価格は急激に下落しています。2012年は1ドル80円前後でしたが、現在は1ドル100円まで円安が進んでいます。
First, drastic easy-money policy. Japan now decided to adopt that policy which FRB in America did.In short, it is lowering the value of Yen by issuing massive Yen by the bank of Japan(equal to FRB of America).Japan has been passive about easy-money policy. However, change of government allowed to be changed in policy.With this change, Yen's value dropped sharply. The bank of Japan is moving on from 80Yen in 2012 to 100yen to the dollar in the rate of exchange.