Egli non riede ancora!Oh come lunghe, eterne,quando lungi è da me, lore mi sono!Arpa che or muta giaci, vieni,ed i miei sospiri seconda, sì,che più veloce giunga il flebile lamentoal cor del mio fedel sullali al vento.Non so le tetre immaginifugar del mio pensierosempre dannata a gemereallombra dun mistero:e se di speme un pallidoraggio su me traluce,è passeggiera lucedi lampo ingannator.Meglio è morir! se lanimasen voli in seno a Dio;se il mio Corrado a piangereverrà sul cener mio:premio una cara lagrimachieggo allamor soltanto,virtù non niega il piantoper chi moria damor.
彼はまだ帰らない!ああなんて長くて、永遠の時間、私から離れていてときに!無口なハープ、ほら、来て!私のため息を従って、そのように速く私のかすかな叫び風の翼で私の忠実に届くよ。私が暗い思想を消せない謎の影で永遠にうめいているの呪いで:もし光線の希望が私を射し込めば、ただの一過性な光の惑わしているビームである。それは、死ぬ方が良い!もし私たちの魂が神様の胸で飛べれば。もし私のコラードは私の灰にあるところに泣いて行けば:ただ、愛しい涙が賞として愛に聞く、愛のため死んだ人々に美徳は涙を拒否しない。
ho letto la mail ed ho visto l'errore.provvederò a telefonare e riaccreditarvi l'importo corretto di E 469,28 dato che da ricevute allegate sono 5 spese non 4 da E 13,68 come già immaginavo, per un tot di E 68,40.se sbaglio qualche cosa ditelo.ho controllato con il saldo della cartagrazie.p.s.ho aspettato l'ultimo articolo per allegare il rimborso spese doganalise dovessi sbagliare l'importo dovesse essere di E 444,62 fatemelo sapere grazie,altre volte non ho chiesto il rimborso dei dazi doganali non sapevo dei rimborsi.....
電子メールを読んで、エラーを見ました。以前に想像した費用は4つのE13,68ではないので、金額はE68.40ではありません。添付領収書は5費用ですので、すぐに電話をして、E469.28の正確なクレジットをあなたに提供します。もし間違っているなら教えてください。カード残高で確認しました。宜しくお願いいたします後記私は払い戻し通関手数料を添付するため、最後のアイテムまで待っていましたもし間違っていた金額は444.62であれば、私にお知らせてください、前回は返済について知らなかったので、関税の払い戻しを要求していませんでした.....
Salve sono andato a vedere l'ufficio postale ma non mi hanno risposto e ora che faccio? Non so cosa fare sono le 15:30 e non è ancora arrivato... aspetto ancora un' ora sennò dopo torno a controllare all'ufficio postale.
こんにちは私は郵便局へ見に行きましたが、彼らが私の質問に答えてくれません。今、何をしますか?私はどうすればいいわかりません。午後03時30分ですが、まだ届きませんでした...もう一時間ぐらい待つとか、あるいは郵便局へ戻って行くかもしれません。
E sei TU che scegli quando approfittarne 260 marche* --------Funziona con 230 marche al top*, ed è cumulabile con i tuoi codici promozionali, i tuoi assegni regalo… mai visto prima :) -----Tutte le nostre vendite più segrete + le anteprime delle vendite VIP. 1 volta al mese, giusto il tempo di preparare il meglio da offrirti. -------Niente stress! Hai ancora più tempo per cambiare idea!-------------Le vostre mail sono trattate in priorità dal nostro dream team.
あなたが260のブランドでは選べます*--------それは、トップ*の230ブランドで動作し、あなたのプロモーションコードやギフトのチェックと積載可能があります、...そんなこと前に見たことがありません :)-----ちょうど十分な時間が最善を準備するため、月に一度、私たちのすべての極秘の売り上げ+販売VIPのプレビューを上げます。-------ストレスせずに!あなたは、考えを変える時間が大きくなりました!-------------私たちのドリームチームがあなたたちのメールを優先的に扱います。