この度はご注文ありがとうございます。ご注文の商品は、3/27に発送しました。(安心確実な書留便で発送)チリには4/1 到着しており、4/9 にチリの国際交換局から発送となっていますので、お客様の管轄郵便局に向けて発送されていると思われます。お待たせして申し訳ありませんが、もうしばらくお待ち頂けますようお願いいたします。1度、お客様の管轄の郵便局に問い合わせしてみてはどうでしょうか ?書留番号を伝えれば、今荷物がどのあたりにあるか分かるかもしれません。よろしくお願いいたします。
Muchas gracias por su pedido.El producto que pidió ya esta enviado en el día 27 de Marzo. Ya había llegado en Chile en el día 1 de Abril. Y también esta programado enviárselo en 9 de Abril por parte de secretaría de correo internacional de Chile. Ya que esta enviado para oficina de correo que corresponde a su región.Le pido favor que espere un momento más.¿Qué le parece preguntar a oficina de correo que corresponde a su región?podrás saber con el número de pedido para que le digan dónde está su pedido.Muchas gracias.