Conyacサービス終了のお知らせ

石岡 哲郎 (tetsuru7)

5.0 18 件のレビュー
本人確認済み
7年弱前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) タイ語
文化
お仕事を相談する(無料)

はじめまして

約10年に渡りタイでの生活を送っています。
現在は必要な証書を所持しておりタイでの業務を受注しております。
現地の仕事で養った語学力や人脈を生かした、タイに関する業務をお引き受けいたします。

言語面に関しましてはタイ語の筆記、朗読、会話を日常行っておりますので
タイ語⇔日本語のネイティブレベルの使用が可能です。
英語も使用しておりますので他の国際的の仕事も可能ですが、
ビジネスレベルの翻訳業務などに関してはタイ語のみを承っております。

現在主に取り扱っております業務は
 ・日本語⇔タイ語 翻訳業務
 ・タイへの進出を考えておられる企業様による市場調査
 ・タイからの輸入代行
 ・ネットショップ様依頼によるタイ商品購入、OEMなどの現地交渉
 ・タイの仕入れアドバイス、同行
などです。
その他の業務に関しても対応可能と存じますので、一度お連絡を下されば相談可能です。

現地スタッフがおりますので、翻訳業務に関しても言語面でのチェックをしてから納品となります。
市場調査や交渉においても深い部分まで対応可能と自負しています。
また、納期を考慮に入れた計画をしております。

ビジネス、またSNSを利用したフレンドリーなタイビジネスなどに対応可能です

どうぞよろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → タイ語 文化 4年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ タイ語 13 0  / 0 1  / 234
Starter タイ語 ≫ 日本語 21 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
32 時間 / 月 100 % (47 / 47)