Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

石村達雄 (tatsuoishimura) 翻訳実績

本人確認済み
12年以上前 男性 70代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
tatsuoishimura 英語 → 日本語
原文

The Sina Weibo iPhone app is more than just weibo and games, though. Below are two other features that I find myself coming back to:

1. Most commented/reposted: Tapping on this feature allows you to see all the weibos/tweets which are the most commented/reposted. If you don’t know what to do when you’re stuck in a taxi, reading the comments is a sure way to suck up your time and also keep yourself updated.

2. WeiboApps: There’s an app store within the app, and it isn’t just promoting Sina’s apps. That’s also one of the places I go to check for the latest and coolest app in China.

It is also worth mentioning the Microdata feature which helps to analyze your weibo influence.

翻訳

シナ・ウェイボーのiPhoneアプリはただのウェイボーのゲーム以上のものである、ともかく。わたしが何かと舞い戻ることになるフィーチャーには下のふたつがある。

1. コメント/再投稿が最も多かったもの
このフィーチャーをタップすると最もコメント/再投稿が多かったウェイボー/ツイートを見ることができる。タクシーの中で動けないで何もすることがないときなどには、このコメントを読むのも時間つぶしになり最新情報を得るにも確かな方法である。

2. ウェイボーアプリ
このアプリの中にアプリストアがあり、しかもそこではシナのアプリの販促をしているだけにとどまらない。ここは最わたしにとって最新のクールなアプリをチェックする場所でもある。

自分の発信する ウェイボーの影響力を分析してくれるマイクロデータフィーチャーにも触れておく価値がある。