Conyacサービス終了のお知らせ

Aoi Murakami (sun81flower)

本人確認済み
約6年前 女性 30代
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
Webサイト

オーストラリア留学後、会社勤めをしながらフリーで翻訳をしています。
留学中は、現地のビジネスカレッジで学校案内パンフレット、留学エージェントへのプロモーションの翻訳(英→日)に携わりました。

その他、企業のオウンドメディア翻訳(自己啓発)・ミュージシャンのwebサイト・会報誌等の翻訳経験があります。

現在は、映像翻訳の専門学校で字幕・吹き替え翻訳を学習中です。

原文と訳文を読んだときに思い浮かべる絵がぴったり合う翻訳を目指しています。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 Webサイト 1年 https://toolbox.hyperisland.com の部分翻訳に従事。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 6  / 1154
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 493

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)