他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 打算確認好運輸業者的部分之後再向您聯繫。現在向黑貓雅瑪多宅急便請求用目錄方始處理每個月再便宜1500元。這樣的話跟日本運輸成本是一樣。每天都會漲價,因此想說一週一次集貨再運送,正在等雅瑪多的回覆。有任何進展會再向您聯繫。
修正後 打算確認好運輸業者的部分之後再向您聯繫。現在向黑貓雅瑪多宅急便請求「以目錄的方式處理、並估計一個月1500元」。這樣的話跟日本運輸的成本沒有差別。因為每天發送的話價錢會變貴,因此一週一次集貨再發送也許就沒問題,目前正在等雅瑪多的回覆。有任何進展的話會再向您聯繫。