勤め先の会社の社内用のおもにアプリケーションソフトウェアの操作マニュアルや運用マニュアルの和訳の経験があります。現在は、翻訳スクールに通って基礎から勉強をし直しています。分野はIT・技術分野です。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | IT | 15~20年 | 社内向けのソフトウェアの操作マニュアル。 社内向けの運用マニュアル(例えば標準書など)の英日翻訳。 |
|
英語 → 日本語 | マニュアル | 15~20年 | 社内向け |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 100 % (8 / 8) |