Conyacサービス終了のお知らせ

静香 (shizuka-2015)

本人確認済み
約9年前 女性 40代
日本
中国語(簡体字) (ネイティブ) 日本語
ビジネス 文化 ファッション 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

中国の大学に日本語専攻を卒業後,日本の大学院に経営情報システム工学修士を取得し,日本の商社に9年間勤めました.現在2児のママ,専業主婦ですが、経験を活かし、人に役立つことを考えて是非お願いします。
我毕业于中国大学的日语专业,在日本取得了经营情报系统工学研究生学位,并在日本的商社工作过九年。现在是两个孩子的妈妈,专职主妇。希望通过自己的经验对您有所帮助请多多关照。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(簡体字) ビジネス 10~15年 貿易関連、(契約書,輸入,輸出,会計)自動車関連、工学、食品
日本語 → 中国語(簡体字) 文化 10~15年 建築 旅行 観光
日本語 → 中国語(簡体字) ファッション 10~15年 大人の視点からアパレルに詳しい。
日本語 → 中国語(簡体字) 旅行・観光 10~15年 旅行が大好きです。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 8 7  / 1839 16  / 2315
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (10 / 10)