Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

shibababa 付けたレビュー

本人確認済み
約9年前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
IT
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 22:50:23
コメント
よい訳と思います。
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 22:56:58
shibababa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 09:04:49
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 20:15:42
コメント
とてもよい訳と思います。
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 20:44:16
コメント
問題ないと思います。
shibababa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 20:43:19
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 20:35:40
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 20:19:56
shibababa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 20:17:37
shibababa この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/02 09:40:59
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/02 09:06:05
shibababa この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/02 09:04:14
shibababa この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/02 09:33:09
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/01 22:38:05
shibababa この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/01 12:25:40
shibababa この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 09:21:35
shibababa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 09:16:12
shibababa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/01 22:43:44
shibababa この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/03 09:28:40