Sakura (setsuko-atarashi) 翻訳実績

4.7 8 件のレビュー
本人確認済み
約9年前 女性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
医療
20 時間 / 週
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
setsuko-atarashi 英語 → 日本語 ★★☆☆☆ 2.0
原文

Global Advisors, a U.K.-based investment firm that has developed an investment program to provide market exposure to the price of bitcoin, recently offered an upbeat outlook on bitcoin. The assessment noted that Litecoin’s recent soft fork gives reason to think the scaling solution could be applied to bitcoin, possibly doubling its price.
Taking measure of the range of news around bitcoin of late, the GlobalAdvisors’ assessment quoted the late Jesse Livermore in saying “a prudent speculator never argues with the tape.” Livermore, an American who lived from 1877 to 1940, shorted the stock market crashes of both 1907 and 1929 and was worth $100 million at his peak before committing suicide following losses.

翻訳

グローバルアドバイザーである英国を拠点とするビットコインの価格の市場の出会いを提供する投資プログラムを開発した投資会社は、近年ビットコインの活発な展望を提供しています。その評価は, Lltecoinの最近の分岐的解決策葉おそらく倍増するビットコインの価格に適用することができるとしています。

ビットコインの周りのニュースで見ると、、GlobalAdvisorsの評価は「慎重な投機筋は決してテープでは論争しない」と亡Jess Livermoreの言葉を引用している。アメリカ人のLivermore (1877~1940)破1907年と1929年の両方の株式市場の暴落を短絡させその額は 彼が損失で自殺する前ピークで$100万ドルだった。