他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 ・Everyone who is here, I think that it is operating.but,If you have a sales job, I think you are "that can not avoid" absolutely?・What do you think?・It is a complaint from customers.・Everyone,trouble or claim is disgusting?・The rap on the knuckles from customers, anyone is really disgusting.・Of course, I've also experienced a variety of problems and complaints until now.・Claims processing is very certainly. However,same time it is a chance.・For example, from customers."Text of the translation here is literal translation. I wanted to in the text of the translation that is more eye-catching."
修正後 ・I believe all of you here are from the sales forces. And while you are doing the sales, there are certain "unavoidable situations" that you have to face no matter what?・Does any of you know what it could be?・It is a complaint from customers.・You don't like any claim or troublem, do you?・Anyone would hate to see his/her customer getting angry.・Of course, I've also been through various types of complaints and troubles until now.・Claim handling is a tough thing to take care of for sure, but at the same time it is a chance for you.・For example, a customer may say, "Text of the translation here is a bit too literal. I wanted it to be more eye-catching."