Conyacサービス終了のお知らせ

oz_taro (oz-ryu) もらったレビュー

5.0 15 件のレビュー
本人確認済み
5年以上前 男性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
医療 ビジネス 契約書
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/05/13 08:12:37
コメント
正確に訳せています
helter この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/05/10 14:06:54
higaa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/04/22 12:23:01
rucola815 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/04/15 23:01:47
rucola815 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/04/16 16:44:02
コメント
it cannot be free at this price per unitの部分だけ訳されていませんが、概ね正確な訳です。
ligia この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/04/04 23:08:03
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/03/15 21:48:33
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/04/02 19:35:09
コメント
geat!