Conyacサービス終了のお知らせ

ニ シャン (nishan903)

本人確認未認証
9年以上前 女性 40代
中国湖南省長沙市
中国語(簡体字) (ネイティブ) 日本語 中国語(繁体字)

私は2002年から2008年まで、日本へ留学してきました。日本語と日本の文化を学んで、たくさんの日本の方と接することができました。春の桜、夏の花火、秋の紅葉、冬の雪、日本で過ごした日々は、私にとって一生の宝物です。今、母国に帰って、Web広告の仕事をしていますが、ネットや、雑誌を通じで、日本の情報を自分で集めるようになっています。私には、やはり日本に関する仕事がしたいと実感していますので、今回翻訳のご応募をささせていただきました。翻訳は、簡単な言葉の言い換えることではなく、その国の文化を知った上て、より多くな人々が理解しやすい表現することだと思いますので、私はこれからも、勉強し続けると思います。よろしくお願いたします。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 2  / 346
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0