Conyacサービス終了のお知らせ

Nattttt2022 (natsumiochi)

4.9 13 件のレビュー
本人確認済み
5年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス 技術
お仕事を相談する(無料)

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・小学校高学年までアメリカで過ごす
・大学在学時に1年間アメリカへ交換留学
・日本企業/外資系企業での就労の経験あり
・2014年より日英の通訳・翻訳の活動を始める

【英語のスキル】
スピーキングはネイティブレベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。

【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 ビジネス 5~10年
日本語 → 英語 技術 3年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 日本語 8 10  / 95962 10  / 5404
Starter 日本語 ≫ 英語 4 0  / 0 16  / 2806

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
444 時間 / 月 95 % (21 / 22)