2012年1月11日に「GoDaddy.com で kisaki.biz のドメイン登録を自動更新しました」とお知らせメールを受け取りました。 2013年1月11日 からドメインの自動更新が行われていませんが何故でしょうか?そのためGoogle Apps サービスが中断されてしまって困っています。至急、ドメイン復活の手続きを行いたいのでご連絡ください。
On 11.1.2012 I received a notification mail that says "We automatically renewed the domain registration of kisaki.biz on GoDaddy.com". Since 11.1.2013 stopped the automated renewal of the domain. Could you let me know the reason? I'm in trouble for Google Apps has stopped the service, caused by this problem. Please contact me as soon as possible as I would like to use the domain again.
The ‘Taobao 2012 Mobile Shopping Annual Report’ adds a few other fun factoids:・Women are the most active mobile shoppers spending an average of US$280 each last year on Taobao. Men spent $118 on average all year.・An average of 9.28 million mobile users searched for products each day on Taobao.・An average of 220,000 products were sold every hour through mobile devices in 2012 on Tmall and Taobao.・3.55 million Taobao vendors sold products via mobile devices last year.
「タオバオモバイルショッピング2012年年間報告」には興味深い事実が記されている:・去年タオバオで最もモバイルショッピングを利用したのは女性で、平均で280米ドルの買い物をした。一方男性は年間で118米ドルに留まった。・毎日平均で928万人のモバイルユーザーがタオバオで何らかの商品を検索した。・1時間あたり220,000個の製品がモバイル機器上でTmallやタオバオから購入された。・去年一年間で355万人のタオバオ利用販売者がモバイル機器から何らかの製品を販売した。
・Mobile shopping is growing fastest away from major cities. Main cities like Beijing, Shanghai, and Guangzhou had 146 percent. In Changsha and Chongqing there was 167 percent growth. While in much smaller cities (so-called third- and fourth-tier cities) saw 180 percent and 230 percent growth respectively in mobile shopping.
・モバイルショッピングは大都市ではないところで急成長している。北京や上海、広州といった主要都市では146%の成長が見られた。長沙や重慶では167%であった。一方で、より小さな都市 (いわゆる第三都市、第四都市) ではモバイルショッピングにおいてそれぞれ180%や230%の成長が見られた。
(9). While beginning the operation, ensure the handle is position at 90 degree(vertical) to the skin; this is to avoid unease feeling by user(10). To begin operation, first probe the head to the skin, and then switch on the main power switch. Switch the energy regulation of the mode of operation to a minimum, and then slowly increase the intensity.5. Instrument Systems InstructionBoot display and see Welcome screen, free to click on the screen to enter thefunction interface.B. use accidentally beat the drop caused by the fault.C. caused by failure due to lack of reasonable maintenance.D. did not fault the correct guidance and instructions for use.8. Technical Specifications
(9). 作業を始める際に、ハンドルが皮膚に対して90度―垂直―の位置にあるようにしてください―これは利用者の不安感を避けるためです(10). 作業を始めるにあたって、まず頭部の皮膚を調べて、主電源スイッチをオンにしてください。作業モードのエネルギー量を最低量に調整し、そのあとゆっくりと増加させてください。5. 機器システム説明ディスプレイを起動してウェルカムスクリーンが表示されると、スクリーンをクリックして機能インターフェイスを表示できます。B. 事故による落下はたまたま使用すれば防げます。C. きちんとしたメンテナンスを行わなかったために発生します。D. 使用のための正しいガイダンスと説明に従いませんでした。8. 技術仕様書