Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

朝岡 (morino_kumasan)

本人確認未認証
約8年前 男性 40代
福井県福井市
日本語 (ネイティブ) 英語
輸出産業 商品説明

英語のニュースやブログを読むことが大好きです。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 輸出産業 5~10年 海外向けに商品を販売する際の商品説明、注文後・発送後のアフターフォロー、各種クレームへの対応などが得意です。特にクレームに関してはより分かりやすく論理的な説明が必要になる場合もありますので、いつでもご相談くださいませ。
日本語 → 英語 商品説明 5~10年 おもちゃ、雑貨系の海外への販売経験が長いので、簡単な説明文であればすぐに作成できます。専門分野でしか使われないような単語が必要な場合、説明内容が科学的もしくは機械的なものは、どのような商品か想像がつきにくくうまく単に日本語を英語に直しただけの文章になってしまうかもしれません。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 4  / 814
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 586