「三浦大知2014`クリスマスパーティー」ニコ生放送が決定!三浦大知と共演できる!?番組連動の〝踊ってみた〟企画も開催!12/2に放送されたニコ生特番「三浦大知生出演 ふれあうだけで~Always wiht you~/IT'S THE RIGHT TIME」の番組特設販売サイト・購入者特典として発表されていた、「三浦大知 2014’クリスマスパーティー」(12/22開催)がニコ生でも放送決定!
「DAICHI MIURA 2014`크리스마스 파티」니코 생방송 결정!DAICHI MIURA와 공연할 수 있다!?프로그램과 연동된"춤 춰봤어"기획도 개최!12/2에 방송된 니코 생방송 특집 프로그램「DAICHI MIURA 생방송 출연 후레아우다케데~Always wiht you~/IT'S THE RIGHT TIME」의 프로그램 특설 판매 사이트・구입자 특전으로 발표됐던 「DAICHI MIURA 2014’ 크리스마스 파티」(12/22개최)가 니코 생방송에서도 방송결정!
「McDonald's HAPPINESS × happiness」スペイン坂スタジオ公開生放送出演!渋谷スペイン坂スタジオに三浦大知が登場!「McDonald's HAPPINESS × happiness」日時:12/6(土)14:00~14:55http://www.tfm.co.jp/happiness/
「McDonald's HAPPINESS × happiness」스페인자카 스튜디오 공개 생방송 출연!시부야 스페인자카 스튜디오 DAICHI MIURA 가 등장!「McDonald's HAPPINESS × happiness」일시:12/6(토)14:00~14:55http://www.tfm.co.jp/happiness/
東海エリアラジオ局出演情報更新・ZIP-FM「Z-POP STREET」※2週連続、計8夜出演!11月24日(月)~11月27日(木)25:00~27:0012月1日(月)~12月4日(木)25:00~27:00・FM AICHI「Prime Time Living」12月7日(日)18:00~18:55※コメント「Soul Of 日本」12月13日(土)11:00~11:25※コメント
도오카이 지역 라디오 출연 정보 갱신・ZIP-FM「Z-POP STREET」※2주 연속、 총 9회 출연!11월24일(월)~11월27일(목)25:00~27:0012월1일(월)~12월4일(목)25:00~27:00・FM AICHI「Prime Time Living」12월7일(일)18:00~18:55※코멘트「Soul Of 일본」12월13일(토)11:00~11:25※코멘트
「Smile!!」11月14日(金)11:30~14:55 O.A・K-MIX「RADIO KIDS」12月4日(木)15:07~18:55 OA※コメント・東海ラジオ「No idea!?」11月27日(木)20:30~21:00 OA「なごみゅーじっく」12月16日(火)5:10~5:25 OA・CBCラジオ「ナガオカ×スクランブル」11月20日(木)23:30~23:50 O.A
「Smile!!」11월14일(금)11:30~14:55 O.A・K-MIX「RADIO KIDS」12월4일(목)15:07~18:55 OA※코멘트・도오카이 라디오「No idea!?」11월27일(목)20:30~21:00 OA「나고뮤지꾸」12월16일(화)5:10~5:25 OA・CBC라디오「나가오카×수쿠람부루」11월20일(목)23:30~23:50 O.A
今回発表になった着圧タイツは9種類!!タイツの色やデザインはもちろんのこと、TPOに合わせて色々な世代の女性に穿いてほしいという思いから、「見えるオシャレ」のデザインと、「見えないオシャレ」のデザインもバランスよくプロデュースしました。普段からオシャレに穿ける、かつ「3段階圧力設計」で太もも、ふくらはぎ、足首を引き締めてラインが綺麗に。商品詳細は「ミサフィア」特設サイトにてチェックしてください☆
이번에 발표된 착압스타킹은 9종류!!!스타킹 색깔이나 디자인은 물론때와 장소에 맞춰 다양한 세대의 여성들이 입어줬으면 하는 마음에서「보이는 패션」의 の디자인과 「보이지 않는 패션」의 디자인도 밸런스좋게 프로듀스했습니다.평소부터 멋있게 입을 수도 있고 그리고 「3단계 압력 설계」로 허벅지 종아리 발목에압박을 가해주어 몸라인을 예쁘게.상품 상세정보는「미사피어」특설 사이트에서 체크해주세요☆
★「エステレッグ ミサフィア」ブランドページhttp://www.sho-bi.jp/misafia/index.html商品ラインナップは今後も増えていく予定です♪発売日は10月23日(木)!!SHO-BIオンラインストア、全国バラエティショップなどで購入いただけます。さらに、mu-moショップでも取り扱い決定!!お楽しみに♪
★「에스테레그 미사피어」브랜드 패이지http://www.sho-bi.jp/misafia/index.html상품 라인업은 앞으로도 늘어갈 예정입니다♪발매날은 10월23일(목)!!SHO-BI온라인 스토어, 전국 바라이어티숍 등 에서 구입하실 수 있습니다.게다가 mu-mo숍에서도 판매 결정!!기대해 주세요♪
新曲「IT'S THE RIGHT TIME」がエンディング・テーマに起用された、アニメ「寄生獣 セイの格率」が今夜より放送スタート!「寄生獣 セイの格率」日本テレビ他にて、10月8日より毎週水曜25:29〜放送開始http://www.ntv.co.jp/kiseiju/
신곡 「IT'S THE RIGHT TIME」이 엔딩테마곡으로 쓰여진 애니메이션「기생수 세이의 격률」이 오늘밤 부터 방송 개시 !「기생수 세이의 격률」니혼테레비 기타에서 10월8일부터 매주 수요일 25:29〜방송 개시http://www.ntv.co.jp/kiseiju/
10/12(日)東洋学園大学流山キャンパス 鰭鰭祭 伊藤千晃出演決定!伊藤千晃トークショー東洋学園大学流山キャンパス 鰭鰭祭【日程】10月12日(日)【会場】東洋学園大学流山キャンパス 第二体育館 〒270-0161 千葉県流山市鰭ケ崎1660【開場/開演】17:00/18:00(16:00より入場整理開始)
10/12(일)도요 학원대학 나가레야마 캠퍼스 히레히레 마츠리(축제) AAA출연결정!AAA토크쇼도요 학원대학 나가레야마 캠퍼스 히레히레마츠리(축제)【일정】10월12일(일)【회장】도요 학원대학 나가레야마 캠퍼스 제2체육관 우편번호270-0161 치바현 나가레야마시 히레가사키1660 (1660 hiregasaki, nagareyamashi, chibaken,zip-code 270-0161)【개장/개연】17:00/18:00(16:00부터 입장정리 시작)
【料 金】一般¥1,000(税込)【一般発売】10/4(土) 10:00より発売チケットぴあ http://md-ticket.pia.jp/pia/ticketInformation.do?eventCd=1444462&rlsCd=001【お問い合わせ】東洋学園大学 TEL 04-7150-3001鰭鰭祭HP http://www.tyg.jp/campuslife/school_festival.html
【요금】일반¥1,000(세금 포함)【일반판매】10/4(토) 10:00부터 판매티켓 피아 http://md-ticket.pia.jp/pia/ticketInformation.do?eventCd=1444462&rlsCd=001【문의】도요 학원대학 TEL 04-7150-3001히레히레마츠리(축제) HP http://www.tyg.jp/campuslife/school_festival.html
この楽曲をミュージックカードにし、コスメラインに付けて発売!ミュージックカードは全4種類!!初回限定発売です!お楽しみに!詳しくはこちら↓http://chiaki.koji-honpo.co.jp/music_card/
이 곡을 뮤직카드로 만들어서 코스메라인의 부속으로 판매!뮤직카드는 4종류!! 初回한정판매입니다!기대해 주세요!상세한 정보는 여기를 봐 주세요↓http://chiaki.koji-honpo.co.jp/music_card/
一般販売受付中!!販売期間 : 2014/8/7(木)10:00~ 2014/8/31(日)18:00■購入ページURL(パソコン/スマートフォン/携帯共通)http://sort.eplus.jp/sys/T1U14P0010843P006001P002134017P0030001※申し込みにはe+(イープラス)の会員登録が必要となります。※1回のお申込みで8枚まで指定できます。※申込回数制限:4回※上限数に達し次第、受付終了となります。予め、ご了承ください。
일반판매 중!!판매기간 : 2014/8/7(목)10:00~ 2014/8/31(일)18:00■구매 페이지 주소(피시/스마트폰/휴대폰 공통)http://sort.eplus.jp/sys/T1U14P0010843P006001P002134017P0030001※구매시 e+(이플러스) 회원등록이 필요합니다.※한 번 당 8장까지 구매하실 수 있습니다.※구매 회수 제한:4회※상한수에 달하는 대로 종료됩니다.미리 양해를 부탁드립니다.
【注意事項】※特典はそれぞれのオフィシャルショップご予約者先着となりますので、なくなり次第終了となります。※倖田組オフィシャルショップでご予約購入のお客様は、上記特典2種の内どちらかお選びいただけます。※ファンクラブ限定盤と市販盤の専用のセットカートからご予約購入ください。※対象商品:[CD+DVD]RZCD-59645/B、[CD+DVD]RZC1-59647/Bのセット購入となります。
【주의사항】※특전은 각 오피셜샵 예약자 선착순이고 조기종료될 수도 있습니다.※KUMI KODA 오피셜샵에서 예약구매하신 손님은 상기특전 2종류 중 하나를 선택해 주세요.※팬클럽 한정판과 시판판 전용의 세트카트에서 예약구매해주세요.※대상상품:[CD+DVD]RZCD-59645/B과 [CD+DVD]RZC1-59647/B의 세트구매입니다.
【ご予約購入はこちら】倖田組会員予約ページhttp://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu3/playroom会員予約ページhttp://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/ ★CD SHOPおよびオンライン・ショッピング・サイトご予約購入者先着特典「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)
【예약구매 사이트】KUMI KODA 회원예약 페이지http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu3/playroom 회원예약 페이지http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/ ★CD SHOP 및 온라인 쇼핑 사이트 예약구매자 선착특전「HOTEL」B2크기 고지 포스터(비매품)
※対象商品:[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/Bの単品先着特典となります。※ファンクラブSHOPのみ[CD+DVD]RZC1-59647/B<ファンクラブ限定盤>も対象となります。※一部特典の取扱いの無い店舗やオンライン・ショッピング・サイトがございます。ご購入の際はお客様ご自身で特典の有無をご確認下さい。※特典の数には限りがございます。特典は無くなり次第終了となりますので予めご了承下さい。
※대상상품:[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/B의 단품 선착순 특전입니다.※팬클럽 샵에서만 [CD+DVD]RZC1-59647/B<팬클럽 한정판>도 대상상품입니다.※일부 특전 취급이 없는 점포 및 온라인 쇼핑 사이트도 있습니다.구매하실 때 특전 취급 유무를 문의하시고 확인해주시기 바랍니다.※특전 수량이 한정되어 있습니다. 조기종료될 수도 있으니 양해를 부탁드립니다.
【ご予約サイト】mu-mo SHOP http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu2/TOWER RECORDS ONLINE http://urx.nu/8UpOHMV ONLINE http://urx.nu/8UpJTSUTAYA オンラインショッピング http://urx.nu/8Uqm
【예약 사이트】mu-mo SHOP http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu2/TOWER RECORDS ONLINE http://urx.nu/8UpOHMV ONLINE http://urx.nu/8UpJTSUTAYA 온라인 쇼핑몰 http://urx.nu/8Uqm
【ご予約店舗】TSUTAYA RECORDS http://store.tsutaya.co.jp/storelocator.htmlTOWER RECORDS http://tower.jp/store/HMV http://hmv.co.jp/st/list/他、お近くのCDショップ・オンラインショッピングサイトでご確認いただき、ご予約ください♪ ★「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜 会場」ご予約購入者先着特典
【예약 점포】TSUTAYA RECORDS http://store.tsutaya.co.jp/storelocator.htmlTOWER RECORDS http://tower.jp/store/HMV http://hmv.co.jp/st/list/기타 편하신 음반점이나 온라인 쇼핑 사이트에서 확인하시고 예약해주세요♪ ★「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜 공영장」에서의 예약구매자 대상 선착순 특전
当日、会場にて「HOTEL」対象商品をご予約いただきますと、下記2大特典を先着でプレゼント!!・「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜」会場限定キャンペーン応募IDカード 1枚・「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜」限定 「HOTEL」ステッカー 1枚
공연당일 공연장에서「HOTEL」대상상품을 예약하시면 아래의 2대 특전을 선착순으로 선물해드립니다!!・「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜」공연장 한정 캠페인 응모카드 1장・「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜」한정 「HOTEL」스티커 1장
※対象商品:CD(RZCD-59646)、CD+DVD(RZCD-59645/B)、MUSIC CARD<絵柄A,B,C>(3種セットAQZ1-76464, AQZ1-76465, AQZ1-76466)となります。【注意事項】※「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜」会場限定CD購入者キャンペーン特典の詳細・注意事項はこちらをご参照ください。
※대상상품:CD(RZCD-59646)、CD+DVD(RZCD-59645/B)、MUSIC CARD<디자인A,B,C>(3종 세트 AQZ1-76464, AQZ1-76465, AQZ1-76466)【주의사항】※「KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜」공연장 한정 시디 구매자 캠페인 특전의 상세정보 및 주의사항은 여기를 참조해 주세요.
※「HOTEL」ご予約では、「HOTEL」ステッカーをプレゼント、「Bon Voyage」、「Koda Kumi Driving Hit's6」ご購入では、「Bon Voyage」ポスター、もしくは「Koda Kumi Driving Hit's 6」ポスターのどちらかをプレゼントとなります。応募IDカードは応募キャンペーン対象商品すべて対象となります。
※「HOTEL」예약시 「HOTEL」스티커를, 「Bon Voyage」「Koda Kumi Driving Hit's6」구매시「Bon Voyage」포스터 혹은「Koda Kumi Driving Hit's 6」포스터 중 하나를 선물해드립니다. 응모 ID카드는 응모캠페인 대상상품 모두가 대상이 됩니다.
※対象商品は、[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/B、[MUSIC CARD](絵柄A,B,C) 3種セットAQZ1-76464, AQZ1-76465, AQZ1-76466 となります。※CD販売(予約受付)開始時間は予告なく変更になる場合はございます。予めご了承ください。※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、ご遠慮ください。
※대상상품은 [CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/B、[MUSIC CARD](디자인A,B,C) 3종 세트 AQZ1-76464, AQZ1-76465, AQZ1-76466 입니다.※시디 판매(예약 접수) 시작시간은 예고없이 변경될 수도 있습니다. 미리 양해를 부탁드립니다.※밤새 공연장 근처에서 머무는 행위는 인근주민분들께 불편을 끼칠 수 있으니 사양해 주세요.