こんにちは!先日は12個購入すると言いましたが、カードの枠がなく支払いができませんでした。ご迷惑をおかけして申し訳ございません。10個購入したいので、請求書を送ってくれませんか?できる限り早く送っていただけると助かります。koutaこんにちは。vargoを来月また購入したいのですが、お見積もりをお願いします。100個200個300個購入した場合の値段を教えてください。ご連絡おまちしております。ありがとう。kouta
Hi! I previously mentioned to you about buying 12 of your products. However, I was unable to make the payment due to my credit limit for the credit card. I sincrely appologie for this. I would like to purchase 10 of your products, and would appreciate if you could send me your invoice. It would be very helpful if you can send it as soon as you can. KoutaHello. I would like to purchase Vargo for next month again and would like to receive your estimated price if I purchase 100, 200 and 300. I would await for your information. Thank you. kouta
英語表示での決済をご希望のお客様は、決済を進める前に本ページにてかならず上記米国国旗をクリックするとともに、ヘッダー内にある言語選択のうち英語を選択してください。
Dear customers, if you would like to settle under English language, please ensure you click the American flag in this page and choose English as your language before you proceed to settlement.
HelloI just wanted to make sure that you knew that the auction was for instructions only to be sent to your email address in a PDF file. Please let me know if you were aware of that and if you weren't I can send you a refund. ThanksBrian
こんにちは。念のためメールをさせて頂いておりますが、件のオークションはPDFのみにて指示書をお送りすることとなっておりました。もし、ご存知でしたならばお知らせ下さい。ご存知で無かった場合は返金をさせた頂きます。有り難うございました。ブライアン