6 Tips for Writing Your Own Copy in 2015Blogging About Writing It’s easy to write content for your blog or website, but that doesn’t mean that it’s easy to do it well. Sure, anyone can sit down and pound out a blog post on how to unclog a drain or the dos and don’ts of making pastry dough, but the ability to simply do something is never any guarantee of quality.
2015年:文を書くための6つのススメ書くことについてのブログ。もちろんブログやウェブサイト上に載せるコンテンツを書くことは難しいことではない。だが書くこと自体が簡単かと言うと、そうではない。椅子にさえ座れば排水溝の詰まりをどう取るか、お菓子作りの小麦粉でしてはいいこと、してはいけないことについて書くことくらい誰にだって出来る。だが実際に「書ける」という事実は決してその質を保証しているわけではないのだ。
Stay On Topic.One of the first things any English major will learn is to be concise. High school teachers seem to love flowery, extravagant language, but most people prefer it if you get straight to the point. Make your point clearly – it leaves less room for interpretation and argument, and clearly sends the message you want to send.Choose one topic for each webpage or blog post. If you’re writing an article on how to choose the right floor color, don’t digress and talk about how to choose matching draperies. Save that topic for another post – that way, you end up with more content, and it’s usually better quality.
トピックに忠実であること英語を専攻すると何よりも先に学ぶのは「簡潔であること」。高校教師は洒落た用語を好む印象だが、大概の読者は簡潔なものを好む。結論ははっきりと述べることーそうすることにより誤解や口論を招く可能性が大いに減り、伝えたい要点を明確に相手に届けることができる。また、ウェブページ・ブログの投稿を書く際にはトピックを一つに絞ること。記事が適正の床の色を選び方についてであるのなら、わざわざカーテンについてまで話す必要はない。そのトピックはまた別の記事にとっておくこと。そうすればコンテンツが増え、質も上がるはずだからだ。
※出演者登壇中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止とさせて頂きます。※入場、及びイベントに関しましては関係スタッフの指示に必ず従ってください。※お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、手荷物一時預かりをさせて頂く場合がございます。※会場内は、万全を期した上での運営をさせて頂きますが、 不審な人物、不審な物を見かけた場合には、近くにいるスタッフにお声掛け下さい。※会場でのプレゼント・ファンレター等のお預かりはいたしません。
*All video/audio recording is prohibited.*Upon entering the venue and partaking in the event, please follow the instructions given by the staff.*We may temporarily withhold your belongings upon inspection with regards to the artist's safety.*We ensure complete safety at the event, but if you spot any suspicious person/object, please report immediately to the staff.*We will not receive fan letters/presents at the venue.
開始時のみ、整理番号順にお並び頂く場合があります。 尚、座席指定券の引き替え自体は開場時間まで行っています。 ご都合のよいタイミングで引き換えにお越しください。※前日からの泊まり込みや深夜早朝から施設敷地内に入る事は禁止です。 又、その周辺に留まる事も近隣に大変迷惑を及ぼしますので絶対におやめください。 イベント中止になる事がございます。※当日2名様でご来場の場合、入場時は必ず2名揃って受付してください。
Only upon entrance, we may ask for you to wait in line according to the number written on your ticket.You may exchange your reserved seat ticket until doors open. Please come and exchange your ticket at a time of your best convenience.*Entering the area and waiting from midnight of the previous day is strictly prohibited.Please refrain from doing so since it will cause trouble to those living in the neighbouring areas.*If you are attending as a pair, please present your tickets together upon entrance.
またシアター入場時、ご当選者様本人証明のご提示をお願することがあります。 学生証・免許証等のご用意をお願いします。※招待状の転売は固く禁止させて頂きます。またいかなる場合(紛失・盗難)でも招待状の再発行は致しません。※招待状の第三者への譲渡によるトラブル等の責任は一切負いかねます。※当日の個人のお荷物はご自分で管理ください。施設や主催者側では責任は一切負いません。
We may ask for you to present your identification upon entrance.Please bring a student ID, driver's license, or any other documentation that would qualify as self identification.*Reselling tickets is strictly prohibited. We will not reissue tickets under any circumstance (either lost or stolen.)*We will not take any responsibility for any trouble caused by reselling tickets to a third party.*Please manage your own belongings on the day of the event. The venue/organizer will take no responsibility for lost/stolen items.