“The fresh capital infusion will allow Paytm to achieve scale, develop its vibrant mobile commerce and payment ecosystem in India, and invest in marketing, technology and talent,” the companies said in a joint statement said. “This transaction further demonstrates the commitment of Alibaba, the largest online and mobile commerce company in the world in terms of gross merchandise volume, to continue to internationalize its ecommerce business.”
「新規資本注入はPaytmに規模の達成や、インドにおける活気のあるモバイルコマースと決済エコシステムの開発、そしてマーケティング、技術や優れた人材への投資を可能にすることでしょう。」 と各社は共同声明で述べた。「この取引は更に総流通総額において世界最大のオンラインとモバイルコマース企業としてのAlibabaがそのeコマースビジネスの国際化を続けていくことへの強い姿勢を見せつけています。」
We can create the next shipment request once we have the final Amazon invoice for this package, as that invoice has not been received yet. You can attach it in a reply to this case or attach it to the package where it reads "Send Receipt."Should you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact me.
この梱包に関してアマゾンの確定インボイスが届いておりませんでしたので、確定インボイスを受け取り次第、次の出荷指示を行うことが出来ます。インボイスはご返信でこちらの件に添付いただいても良いですし、梱包の「Send Receipt」と書かれているようなところへ添付していただいても構いません。ご質問やご不明点がありましたら、ご遠慮なくお問い合わせ下さい。
*If I am not able to ship because of the reason above, what kind of a process do I have to take?N/AThe business name is the one that is going to display on the seller's label therefore N- Life will be the one showing and not AAFor this you can apply for Amazon brand registry so if you're the manufacturer of the product and you want N-life to show as the name of the product please review the information on the linkS below.List Your Products in the Amazon Brand Registry:Amazon Brand Registry: Eligibility and Application Process:
※上記の理由で発送出来ない場合、どのような手段を取れば宜しいのでしょうか。回答無しビジネス名は売り手のラベル上に表記されるべきものなので、N-Lifeが表示されるべきでありAAではありません。この点に関して、もしあなたが製品の製造者でありN-lifeを製品名として表示したい場合、アマゾンブランド登録に申請できますので下記のリンク先の情報をご参照ください。アマゾンブランド登録に商品を記載する場合:アマゾンブランド登録: 適正と申請プロセス