Conyacサービス終了のお知らせ

Leona Namegaya (leooona41)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
約7年前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) スペイン語 英語 スペイン語(ラテンアメリカ)
ビジネス 技術
35 時間 / 週

英⇄日、西⇄日対応可能です。
前職で電子部品メーカーの製造技術部門、生産工場で勤務した経験がありますので、特に工業・機械分野、IT分野の知識があります。

【語学スキル・資格】
英語:TOEIC 980点、工業英検2級保有
スペイン語:DELE C1保有
その他:基本情報技術者試験合格、HSK 3級保有

【稼働時間】
現在平日、土日ともに3時間/日ほど作業可能です。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 4年
英語 → 日本語 技術 4年
スペイン語 → 日本語 ビジネス 4年
スペイン語 → 日本語 技術 4年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 4  / 646
Starter スペイン語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 30
Starter 日本語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 1  / 17
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語(ラテンアメリカ) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語(ラテンアメリカ) 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語(ラテンアメリカ) ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ スペイン語(ラテンアメリカ) 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語(ラテンアメリカ) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ スペイン語(ラテンアメリカ) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 4 0  / 0 2  / 616

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (5 / 5)