I also have a set less three of the postcard size silks and covers in very nice condition, no splits on the spines and nice clean silks ,the three missing are Lavender - Moss Rose , Montbretia - Nicotiana , Polyanthus - Bleeding heart , these do have mixed backs , some plain some printed .I can sell you the loose postcard silks at £11 each ,the complete postcards can be £30 individually or if you would like a complete set , I could find the three missing and these would work out at £25 each .Most of the silks listed are new stock so they are not listed at the moment .
私はポストカード大で丁寧に包装されたシルクも取り扱っており、シミもなく、綺麗な状態です。欠品になっているのはラベンダー/モスローズ、モントブレチア/ニコチアナ、ポリアンサス/ブリーディングハートの3つであり、無地と柄物の両方があります。種類は混ざっています。状態の少し良くないものですと、ポストカード大のものを11ポンドでお売りすることができます。完璧な状態のものですとひとつ30ポンドになります。また、セットがご希望でしたら3つセットをお作りして25ポンドとなります。リストに載っているものはほとんどが新しいものになりますので、現段階ではセットは載っておりません。
Will the GK-3 pickup come with all of the hardware to install it to my guitar?What type of power adapter will I need for power in the U.S?I would need to be guaranteed shipment arrive by May 20 th. Would that be a problem ? I noticed you are selling a new GK-3 Pickup on one of your other auctions could you give me a good price on it with the synthesizer ?RegardsRuss
そちらのGK-3ピクアップは、手持ちのギターにインストールするハードウェアも付属されていますでしょうか。アメリカですと、どのタイプのアダプターが必要になりますか?5月20日までに荷物が確実に到着するようにしていただきたいのです。大丈夫でしょうか。オークションで、GK-3ピックアップを販売されているようですが、シンセサイザーとセットで、お安く売っていただけないでしょうか。よろしくお願いします。ラス
Once this is signed I can send you pretty much anything you need to get moving. In the interim, we would love to learn more about your company and what you can provide for us? We also would like to know what your initial proposal and distribution plan would be for us? In moving forward we would very much like to get to a tender and get you and your team out to the USA, or us to Japan to meet.
署名をいただきましたら、手続き上必要となるものはほとんどお送りすることができます。ひとまず、御社が弊社とどのような商品の取引を行うことになるか教えていただけないでしょうか。また御社のご要望、弊社との取引プランについても教えていただけると幸いです。取引を進めるにあたり、弊社のチームと我々で、アメリカまたは日本にて、面談の機会を設けさせていただけますと大変幸いです。
メーカーから以下の通り回答がありましたPS/2接続は古い規格の為USB接続の様に電源が入った状態で着脱する事は出来ませんパソコンをシャットダウンで終了し、コンセントを抜いて、通電が全く無い状態にしてください この状態でPS/2変換プラグを使用しパソコンに装着してください コンセントを接続し起動する事で認識され使用可能となります またBIOSにPS/2接続のオン/オフの切換えがあるマザーボードもある様です ご使用のシステムに該当の設定項目があるかご確認ください
The reply from the manufacturer is below.Since the PS/2 connection's standard is old, it can't be removed with its power on like USBs.Please shut down your computer first, unplug its cord, to make electricity off.Then attach a computer with PS/2.When plugged in and power on, it is recognized so that it can be used.There is also motherboard that you can switch on/off the PS/2 connection in BIOS.Please check if your system can setup the same.
こんにちは!私は大変困っています。どうすればいいですか?私はこの週末に領収書がなくても処理出来るように知り合いのカメラ屋に頼みました。なので、明細がなくても大丈夫になりました!どうしますか?それでも返品しますか?返品なら商品の到着後全て検査してからのご返金になります。
Hi. Actually, I'm in a trouble right now.Could you give me some advice?Last weekend I asked a camera store to accept my request without the receipt. He is a friend of mine and now it will be ok if I can't show him the receipt.What would you like to do?Do you prefer return goods?If you would like to return goods, we will refund after we receive all items and check them thorough.
ご連絡ありがとうございます。先日お送りしたメールは、税関で商品が止まり、お客様が関税等をお支払いできず、当店ら返品したい場合の手続きをお知らせしました。関税等をお支払いになり、商品を受け取られる場合の手続きではありません。商品が無事届くことを期待しております。申し訳ありませんが、当店においては、商品はヨーロッパにお送りしておりません。商品は、現在発送準備をしております。本日中には、発送できる予定です。
Thank you for contacting us.In the last email, we informed you about the procedure in case that you return goods to us as the products are stopped by the customs and you do not pay custom duties.It is not necessary when you pay for the the product and receive it.We hope the goods will be sent to you safely.We're sorry to inform you that we don't send the products to Europe.The product is now prepared for shipping, We will dispatch the product today.
#abitI will take a picture of the tour issue jet speed driver head and send it to you. These heads are exactly like the other tour issue products that you have purchased from me in the past. I will email you a picture shortly as I will be back in the office tomorrow.
#アビットさんツアー・イシューシャフトのジェットスピードドライバーヘッドの写真を撮ってお送りします。これらのヘッドはあなたが以前購入したツアー・イシュー製品と同様のものです。明日オフィスに戻り次第、画像をメールにてお送りします。