康祐 柳井 (kosuke-yanai)
留学経験の豊富な日本語と英語のバイリンガルです。
中国での居住歴もあり、トリリンガルに向け中国語も勉強中です。
現在は副業としての翻訳ですが、ゆくゆくは翻訳者として独立したいと考えています。
【対応可能な分野】
・SNS投稿、店頭広告(くだけた表現、親しみやすい表現等)
・ビジネスメール、プレゼン資料(改まった表現や専門用語)
・Webサイト、スマホアプリ等のローカライズ
・旅行、観光記事全般(翻訳対象の歴史、バックグラウンド調査)
・雑誌、ニュース記事全般
上記の他にも、幅広い翻訳依頼に対応可能です。
まずは依頼内容についてご連絡頂ければと思います。
誠心誠意、対応させて頂きます。宜しくお願い致します。
免許・資格
取得年月 | 免許・資格名 | 点数・級 |
---|---|---|
2015/10 | TOEIC | 905 |
2014/12 | 中国語検定 | 2級 |
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | ビジネス | 5~10年 | ||
英語 → 日本語 | 技術 | 5~10年 | ||
英語 → 日本語 | ハードウェア | 5~10年 | ||
英語 → 日本語 | ソフトウェア | 4年 | ||
英語 → 日本語 | Webサイト | 5~10年 | ||
英語 → 日本語 | 旅行・観光 | 5~10年 | ||
日本語 → 英語 | ビジネス | 5~10年 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
306 時間 / 月 | 100 % (64 / 64) |