あなたが異議を提出し全額返金状態になっています。なので、私の方からは一部返金も出来ない状態です。解除して頂ければフードをお送りする事も$25返金も可能です。ご理解頂ければ嬉しいです。すぐにでも解決したいと思っていおます。
As you have issued a protest, the entire amount must be returned to you.Therefore, I am unable to return just part of the amount.If you could remove your objection, then it would be possible for me toboth send the hood and return the $25.I hope that we can come to understanding regarding this matter,as I wish to resolve this as quickly as possible.
今月分の請求書につきましては、12/27(Fri)に送ると言うことでよろしいでしょうか?また先日確認したKomplete Kontrol S49はいかがでしょうか?この休み期間に製品を使用して使い方を習得しようと思っていましたので、可能なら年内に提供いただけると嬉しいです。かしこまりました。了解しました。この翻訳業務のdeadlineが12月27日の13:00であれば対応できます。 今年一年お世話になりました。来年も引続きよろしくお願いします。それでは良いお年を!
Am I correct in understanding that the invoice for this month will be sent on December 27 (Friday)?Also, please provide me with a status update on the Komplete Kontrol S49 that I confirmed with you the other day.I would like to use the holidays to learn how to use the product, so I would much appreciate it if you could provide me with it before the end of the year.I understand.Understood.I can handle this case if the deadline only if the deadline for the translation work is by 1:00PM on December 27.Thank you for all of your help and cooperation this year.I am looking forward to working with you again in the New Year.Happy New Year and all the best for the holidays!
1. According to Sigma, they are not releasing this specific lens for Pentax with OS feature, only EX HSM DC. Your post here has OS on it. I wanted to know if there really is the OS and if it will work really fine.2. How long have you used the product and any history of bumps or accidents?3. Is it still covered by warranty? Are there papers for it?4. Why are you selling this lens?
1. Sigmaによりと、この特定のレンズに関しては、OS機能付きのものではなく、EX HSM DC付きのレンズしかPentax向けにリリースしないそうですが、投稿にはOS付きと書いてあります。 知りたいのは、OS機能が本当に付いているのかと、本当にまともに動作するかということです。2. 今回、投稿している製品はどのくらい使っていますか。また、今まで故障した経歴や傷がついたことはありますか。3. まだ保守期間内ですか。保証書などの付属書類はありますか。3. 今回、このレンズを売ることになった理由は何ですか。
The watched was damaged when I got it, its just that I didn't notice the damage until I ran the chronograph a couple of days later.I would be happy to fill out the a claim at the post office but when I went there they said they had no form japan post will have to mail me one, and I have not received anything in the mail. If you can have them send me a claim form I would be happy to fill it out. Conversely I can also write up a short email going over the issue, if you want to share that with Japan post.
実は、腕時計が私の手元に届いた時点では既に壊れていたようだが、その数日後にクロノグラフを試すまで、その事実が解らなかった。郵便局からクレーム用紙を送ろうと思ったんですが、実際に行ってみたらそのような用紙がなく、郵便局から送られてくると言われた。しかし、まだ何も郵送で送られてこない。もし故障対応用の申込書があれば、送っていただければ記入しますが、如何でしょうか。また、もし日本郵便に見せて説明する必要があるのであれば、問題を説明する簡単なメール文を書いて送っても構わないので、その場合はご教示ください。