ご注文ありがとうございます。ご注文いただいた商品については、日本郵便のsal便で10月10日に配送いたしましたが、配送中の事故により、商品が紛失したことが判明しました。このため、本日、再度、日本郵便のE-packetにてお客様に発送いたしました。到着予定日は、お客様の住所ですと、10月28日頃を予定しております。到着日時は、当初予定していた日時とほとんど変更はございませんので、ご安心ください。なお、到着いたしましたら、ご一報いただければ幸いです。なお、追跡番号は「●●」です。
Thank you for your order.We have dispatched the ordered item by sal of Japan Post Office on December 10, but we found that it was lost by the accident during delivery. For this reason, we dispatched the item again by E-packet of Japan Post Office today. Please be assured that the expected delivery date will almost be the same as scheduled for the first dispatch. We would appreciate if you could inform us of your receipt.Pelase note that the tracking number is ●●.