On a side note, Alibaba’s deal with Visualead marks its first disclosed investment in an Israeli company (though for what it’s worth, Quixey’s and Tango’s founders also have ties to the country). But Chinese investors have lately been just as bullish on Israel as everyone else. As the Wall Street Journal wrote last September, Lenovo, Ping An Ventures, and Yongjin group have each earmarked venture funds specifically for Israeli companies.
ところで、AlibabaのVisualeadとの取引は初めての公にされたイスラエルの会社への投資となる(これはあくまでの私の意見だが、QuixeyとTangoの創立者もまたその国との繋がりを持っている)。しかし、最近、中国の投資家は全く他の皆と同じ様にイスラエルについて強気である。ウォールストリート・ジャーナルが去年の9月書いた様にLenovo、Ping An VenturesおよびYongjin groupは特にイスラエルの会社に割り当てたそれぞれのベンチャー資金を有している。
Last February, Class123 raised a US$300,000 seed round from Korean investors and government support programmes, before officially launching in March 2014 (though its total funding to date is closer to US$900,000). The startup, with five Co-founders, is now looking for a Series A round in the range of US$1 million to US$2 million. Of the 14,000 teachers using the platform, 2,000 are from outside South Korea in markets like the United States and Japan. Plans for expansion into China are also ongoing.
去年の2月にClass123は、2014年3月に公式にスタートする前に、韓国の投資家と政府のサポートプログラムから300,000米ドルのシードラウンドを調達した(今までの合計出資は900,000米ドル前後だが)。そのスタートアップは、5人の共同設立者で、シリーズAで現在100万米ドルから200万米ドルの範囲を期待している。そのプラットフォームを使っている14,000人の先生の中で、2,000人は米国や日本のようなで韓国外市場からである。中国への拡大についての計画も進行中である。
Reportedly, the Alibaba Town would contain logistical facilities like a warehouse for Alibaba’s ecommerce business, but it would also contain a massive shopping mall, restaurants, and other cultural facilities. Incheon’s government, which has a history of seeking collaborations with foreign businesses, likely hopes that the Alibaba Town will attract more Chinese tourists to Incheon. Chinese tourists spend more per capita than tourists from any other country when they travel abroad, so an increase in Chinese tourism could mean a windfall for Incheon’s economy.For its part, Alibaba may just be looking to strengthen its branding and foothold in South Korea.
報じられているようにAlibaba TownにはAlibabaのeコマースビジネス用の倉庫のようなロジスティクスの設備が含まれるであろうが、大規模なショッピングモール、レストラン、および他の文化施設もまた含まれるであろう。外国のビジネスとの協力を追求した歴史を持っている仁川行政府はAlibaba Townが仁川により多くの中国人観光客を引き付けることを期待しているようだ。中国人観光客は外国旅行の際、他のどの国の観光客よりも一人当たり使うお金が多いので、中国人観光客の増加は仁川経済に予期せぬ利益をもたらすことを意味するであろう。Alibabaとしては、韓国における自身のブランド化と足掛かりの強化を期待しているだけかもしれない。
Hello! I have been looking for a rokkor 58 1.2 and wanted to see if you had that lens available. I was also very interested in picking up your rokkor 40 f/2 as well. Would you be able to locate the 58 1.2?
こんにちは。私は、ロッコール 58 1.2を探していました。それでそのレンズが入手可能か知りたかったです。私はまた、あなたのロッコール40 f/2の購入にも非常に興味をもっていました。あなたは、その58 1.2を探しだすことができますか。