Kanako (kanya328)

本人確認済み
約10年前 女性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
IT 音楽 ファッション 技術 Arts マニュアル 文化 医療

カナダ・トロントで2年弱留学後、
非臨床試験・臨床試験・治験など医薬機関で翻訳チェッカーとして勤務しています。
各計画書・仕様書・手順書などを得意としますが、医療関係全般にも対応しています。
また、貿易関係で勤務していた実績もあるため貿易関係や、ファッション、様々なメール文書など幅広く対応できます。

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2014/12 TOEIC 850

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
2013/3 - カナダ Ontario Toronto

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 医療 1年 非臨床試験・臨床試験・治験など医薬機関で翻訳チェッカーとして勤務しています。
各計画書・仕様書・手順書などを得意としますが、医療関係全般にも対応しています。
英語 → 日本語 Arts 1年
英語 → 日本語 マニュアル 1年
英語 → 日本語 文化 1年
英語 → 日本語 IT 1年
英語 → 日本語 音楽 1年
英語 → 日本語 ファッション 1年
英語 → 日本語 技術 1年
日本語 → 英語 医療 1年 非臨床試験・臨床試験・治験など医薬機関で翻訳チェッカーとして勤務しています。
各計画書・仕様書・手順書などを得意としますが、医療関係全般にも対応しています。
日本語 → 英語 マニュアル 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 3 0  / 0 45  / 8275
Starter 英語 ≫ 日本語 0 1  / 115 20  / 9233

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (3 / 3)