岡 達郎 (jesse-oka) — もらったレビュー
本人確認済み
10年以上前
男性
40代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
IT
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/17 08:38:11
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/16 18:18:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/16 18:22:42
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/16 01:44:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/17 08:44:48
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/16 01:50:23
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/16 02:35:38
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/19 18:46:30
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/13 17:11:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/14 17:52:37
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 12:35:23
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 14:20:37
|
|
コメント だいたい良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/10 12:00:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/09 12:28:59
|
|
コメント 分かりやすく良い訳と思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/09 17:53:10
|
|
コメント GJ |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/06 23:21:21
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/05 09:37:53
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/02 15:28:36
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/02 11:56:08
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/03 18:37:45
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/01 21:48:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/02 09:37:56
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/31 00:25:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/09/02 21:18:30
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/31 05:43:40
|
|