Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

idejyu2006 翻訳実績

本人確認済み
約15年前
日本
韓国語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
idejyu2006 日本語 → 韓国語
原文

もうすぐ向かいます。
到着は、早くなります。
到着は、少し早くなります。
到着は、いつも通りです。
到着は、少し遅くなります。
到着は、遅くなります。
行けないかもしれません。

もうすぐ帰ります。
帰りは、早くなります。
帰りは、少し早くなります。
帰りは、いつも通りです。
帰りは、少し遅くなります。
帰りは、遅くなります。
帰れないかもしれません。

翻訳

日本語のカッコしているところは 直訳したものです。
帰りますは韓国語で집에 가다(家に行くという表現の仕方になります。)
文中の예정(予定)とㄹ 겁니다(~だろう)と2種類出てきますが、
時間に遅れるのに예정(予定)をつかうと何かしっくり来ないため、
『~だろう』と判断できるものについてはㄹ 겁니다(~だろう)を津家庭マス。

이제 가겠습니다.
일찍 도착할 예정입니다.(早めに着く予定です.)
좀 일찍 도착할 예정입니다.(早めに着く予定です.)
제시간에 도착할 겁니다.
늦게 도착할 겁니다. (到着が遅れそうです)
좀 늦게 도착할 겁니다.(少し到着が遅れそうです)
못 갈 수도 있습니다.(いけないかも知れません)

이제 집에 갑니다.(もうすぐ帰ります)
일찍 집에 도착할 예정입니다.(早めに家に着きます)
좀 일찍 집에 도착할 예정입니다.(ちょっと早めに家に着きます)
제시간에 집에 도착할겁니다
집에 늦게 도착할 겁니다.(遅くなりそうです)
좀 늦게 집에 도착할 겁니다.(ちょっと遅くなりそうです)
집에 못 갈 수도 있습니다.(家に帰れないかもしれないです)